Chapter 5
Amos 5:1
שמעו
שִׁמְע֞וּ
Hear/they have heard
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperative second person masculine plural
LXX:
ἤκουσεν
ἀκούσατε
ἤκουσαν
ἤκουσα
ἄκουε
H8085:
ἤκουσεν
130× (10.0%)
ἀκούσατε
76× (6.4%)
ἤκουσαν
58× (4.6%)
ἤκουσα
42× (3.5%)
ἄκουε
37× (3.1%)
ὡσ
30× (2.6%)
ἀκοῦσαι
29× (2.1%)
ἀκούσῃ
28× (2.2%)
''
26× (1.9%)
εἰσήκουσεν
25× (2.0%)
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
הדבר
הַדָּבָר
the Alignment
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הזה
הַזֶּ֗ה
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Particle demonstrative
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction
אנכי
אָנֹכִ֜י
my self
STRONGS FürstFürst Gesenius
Pronoun personal first person both singular
נשא
נֹשֵׂא
he carried/lifted
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine singular absolute
LXX:
λήμψεται
αἴρων
λήμψονται
ἔλαβεν
λαβὲ
H5375:
λήμψεται
20× (3.0%)
αἴρων
20× (2.6%)
λήμψονται
17× (2.4%)
ἔλαβεν
16× (2.4%)
λαβὲ
16× (2.5%)
ἦρα
16× (2.4%)
ἔλαβον
16× (2.2%)
αἴροντεσ
16× (2.4%)
ἦραν
15× (2.1%)
ἀναβλέψασ
14× (2.0%)
עליכם
עֲלֵיכֶם
upon yourselves
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Suffix pronominal second person masculine plural
קינה
קִינָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
בית
בֵּית
house
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
ישראל
יִשְׂרָאֵל׃
God-Contends
STRONGS Fürst
Noun proper name
LXX:
ισραηλ
''
---
ιακωβ
H3478:
ισραηλ
2245× (92.9%)
''
57× (2.1%)
---
50× (2.2%)
ισραηλ
8× (0.3%)
ιακωβ
4× (0.2%)
t?
4× (0.1%)
ιερουσαλημ
4× (0.2%)
[b]
3× (0.1%)
ισραηλίτου
3× (0.1%)
ισραηλίτιδοσ
3× (0.1%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Hear ye this word which I lift up to you, a lamentation, O house of Israel.
Hear ye this word which I lift up to you, a lamentation, O house of Israel.
LITV Translation:
Hear this word which I am lifting up against you, a dirge, O house of Israel.
Hear this word which I am lifting up against you, a dirge, O house of Israel.
Brenton Septuagint Translation:
Hear ye this word of the Lord, even a lamentation, which I take up against you. The house of Israel is fallen; it shall no more rise.
Hear ye this word of the Lord, even a lamentation, which I take up against you. The house of Israel is fallen; it shall no more rise.