Chapter 4
Amos 4:8
ונעו
וְנָע֡וּ
they have waved to and fro
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person common plural
LXX:
ἄρχειν
ἐσαλεύθησαν
ἐκίνησεν
ἔκλινεν
στένων
H5128:
ἄρχειν
3× (7.1%)
ἐσαλεύθησαν
3× (7.1%)
ἐκίνησεν
2× (4.7%)
ἔκλινεν
2× (4.7%)
στένων
2× (4.7%)
κινήσω
2× (4.7%)
ἐκίνησαν
2× (4.3%)
αὐτοὺσ
2× (3.6%)
שתים
שְׁתַּיִם
dual/twofold
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine dual absolute
LXX:
δύο
δώδεκα
''
δέκα
ἀμφότεροι
H8147:
δύο
437× (51.1%)
δώδεκα
72× (8.9%)
''
47× (5.2%)
δέκα
35× (4.4%)
ἀμφότεροι
26× (3.3%)
ἀμφότερα
21× (2.7%)
εἴκοσι
19× (2.3%)
δυσὶν
16× (1.6%)
ἀμφοτέρων
15× (1.9%)
---
13× (1.7%)
שלש
שָׁלֹשׁ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX:
τρεῖσ
τρία
τριῶν
τριακόσιοι
τρισὶν
H7969:
τρεῖσ
169× (33.3%)
τρία
45× (9.1%)
τριῶν
34× (6.6%)
τριακόσιοι
22× (4.6%)
τρισὶν
17× (3.0%)
εἴκοσι
13× (2.5%)
τρισχίλιοι
11× (2.1%)
''
10× (1.8%)
τριάκοντα
10× (2.0%)
τριακοσίουσ
10× (2.1%)
ערים
עָרִ֜ים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
עיר
עִיר
an awake city
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
אחת
אַחַת
one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
לשתות
לִשְׁתּוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
מים
מַיִם
dual water
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
ולא
וְלֹא
and not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle negative
ישבעו
יִשְׂבָּעוּ
they are filled satisfied
STRONGS Fürst
Verb Qal imperfect third person masculine plural
LXX:
ἐμπλησθήσεται
πλησθήσεται
ἐμπλησθήσονται
πλήρησ
ἐμπλησθῶσιν
H7646:
ἐμπλησθήσεται
6× (6.2%)
πλησθήσεται
6× (6.2%)
ἐμπλησθήσονται
4× (3.8%)
πλήρησ
4× (4.1%)
ἐμπλησθῶσιν
3× (3.2%)
πλησμονὴν
3× (2.9%)
ἐμπλησθεὶσ
3× (2.7%)
ἐμπλησθήσεσθε
3× (2.7%)
ἐνεπλήσθησαν
3× (2.7%)
χορτασθήσεται
3× (3.2%)
ולא
וְלֹא־
and not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle negative
שבתם
שַׁבְתֶּם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect second person masculine plural
LXX:
ἐπέστρεψεν
ἀπέστρεψεν
ἐπιστρέψαι
ἐπιστρέψει
''
H7725:
ἐπέστρεψεν
58× (5.0%)
ἀπέστρεψεν
36× (3.2%)
ἐπιστρέψαι
35× (2.9%)
ἐπιστρέψει
30× (2.6%)
''
24× (2.0%)
ἀποστρέψαι
23× (1.8%)
ἀποστρέψω
21× (1.9%)
ἀνέστρεψεν
21× (1.9%)
πάλιν
21× (1.8%)
ἐπιστρέψω
20× (1.8%)
עדי
עָדַי
ornaments
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Suffix pronominal first person both singular
נאם
נְאֻם־
he who whispers
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
יהוה
יְהוָה׃
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And two, three cities wandered about to one city to drink water, and they will not be satisfied: and they turned not back even to me, says Jehovah.
And two, three cities wandered about to one city to drink water, and they will not be satisfied: and they turned not back even to me, says Jehovah.
LITV Translation:
So two or three cities staggered to one city in order to drink water, but they were not satisfied; yet you have not returned to Me, declares Jehovah.
So two or three cities staggered to one city in order to drink water, but they were not satisfied; yet you have not returned to Me, declares Jehovah.
Brenton Septuagint Translation:
And the inhabitants of two or three cities shall be gathered to one city to drink water, and they shall not be satisfied: yet ye have not returned to me, saith the Lord.
And the inhabitants of two or three cities shall be gathered to one city to drink water, and they shall not be satisfied: yet ye have not returned to me, saith the Lord.