Chapter 3
Amos 3:10
ולא
וְלֹא־
and not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle negative
ידעו
יָדְעוּ
they have perceived
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
עשות
עֲשׂוֹת־
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal infinitive construct common
LXX:
ἐποίησεν
ποιήσεισ
ἐποίησαν
ποιῆσαι
ποιήσω
H6213a:
ἐποίησεν
538× (20.3%)
ποιήσεισ
196× (7.3%)
ἐποίησαν
191× (7.2%)
ποιῆσαι
141× (5.2%)
ποιήσω
113× (4.3%)
ποιήσει
111× (4.2%)
''
86× (2.9%)
ἐποίησασ
82× (3.2%)
ποιεῖν
79× (2.9%)
ποιήσετε
76× (2.9%)
נכחה
נְכֹחָה
None
STRONGS Fürst
Adjective adjective feminine singular absolute
נאם
נְאֻם־
he who whispers
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
האוצרים
הָאוֹצְרִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Verb Qal participle active masculine plural absolute
חמס
חָמָס
violence
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX:
ἀδικίαν
ἀσεβείασ
ἀδικίασ
ἄδικον
ἀνομίασ
H2555:
ἀδικίαν
6× (10.1%)
ἀσεβείασ
4× (6.4%)
ἀδικίασ
4× (6.1%)
ἄδικον
3× (5.2%)
ἀνομίασ
3× (5.2%)
ἀσέβεια
3× (5.2%)
ἀδίκου
3× (4.9%)
ἀδικία
3× (4.7%)
ἀσέβειαν
3× (4.1%)
ἀνομίαν
2× (3.5%)
ושד
וָשֹׁד
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular absolute
LXX:
ταλαιπωρίαν
σύντριμμα
ταλαιπωρία
ὄλεθροσ
ὡσ
H7701:
ταλαιπωρίαν
5× (18.2%)
σύντριμμα
3× (11.8%)
ταλαιπωρία
3× (9.9%)
ὄλεθροσ
2× (8.3%)
ὡσ
2× (7.7%)
ἄρχων
2× (6.4%)
ταλαιπωρίασ
2× (6.4%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they knew not to do the straight, says Jehovah, storing up violence and oppression in their palaces.
And they knew not to do the straight, says Jehovah, storing up violence and oppression in their palaces.
LITV Translation:
For they do not know to do right, declares Jehovah, those who store up violence and robbery in their palaces.
For they do not know to do right, declares Jehovah, those who store up violence and robbery in their palaces.
Brenton Septuagint Translation:
And she knew not what things would come against her, saith the Lord, even those that store up wrong and misery in their countries.
And she knew not what things would come against her, saith the Lord, even those that store up wrong and misery in their countries.