Chapter 9
Acts 9:15
Εἶπε δὲ πρὸς αὐτὸν ὁ Κύριος, Πορεύου, ὅτι σκεῦος ἐκλογῆς μοί ἐστιν οὗτος, τοῦ βαστάσαι τὸ ὄνομά μου ἐνώπιον ἐθνῶν καὶ βασιλέων, υἱῶν τε Ἰσραήλ·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus Eipen Εἶπεν Said V-AIA-3S |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 4314
[list] Λογεῖον Perseus pros πρὸς toward Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus auton αὐτὸν himself PPro-AM3S |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ho ὁ the Art-NMS |
Strongs 2962
[list] Λογεῖον Perseus Kyrios Κύριος Master N-NMS |
Strongs 4198
[list] Λογεῖον Perseus Poreuou Πορεύου Lead across V-PMM/P-2S |
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι because/that Conj |
Strongs 4632
[list] Λογεῖον Perseus skeuos σκεῦος article N-NNS |
Strongs 1589
[list] Λογεῖον Perseus eklogēs ἐκλογῆς of choice N-GFS |
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus estin ἐστίν is V-PIA-3S |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus moi μοι myself PPro-D1S |
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus houtos οὗτος this one DPro-NMS |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GNS |
Strongs 941
[list] Λογεῖον Perseus bastasai βαστάσαι to carry V-ANA |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
Strongs 3686
[list] Λογεῖον Perseus onoma ὄνομά name N-ANS |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus mou μου of myself PPro-G1S |
Strongs 1799
[list] Λογεῖον Perseus enōpion ἐνώπιον in the eye Prep |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn (τῶν) the Art-GNP |
Strongs 1484
[list] Λογεῖον Perseus ethnōn ἐθνῶν groups of people N-GNP |
Strongs 5037
[list] Λογεῖον Perseus te τε both Conj |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 935
[list] Λογεῖον Perseus basileōn βασιλέων of kings N-GMP |
Strongs 5207
[list] Λογεῖον Perseus huiōn υἱῶν of sons N-GMP |
Strongs 5037
[list] Λογεῖον Perseus te τε both Conj |
Strongs 2474
[list] Λογεῖον Perseus Israēl Ἰσραήλ of Israel N-GMS |
RBT Translation:
And the Master said toward himself, "Traverse across, because this one is an instrument of a choice to myself, of the Taking Up of the Name of myself in the eye of the Herds and of kings, and of sons of God Contends ("Israel"),
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the Lord said to him, Go: for he is a vessel of choice to me, to lift up my name before nations, and kings, and the sons of Israel:
And the Lord said to him, Go: for he is a vessel of choice to me, to lift up my name before nations, and kings, and the sons of Israel:
LITV Translation:
And the Lord said to him, Go, for this one is a chosen vessel to Me, to bear My name before nations and kings and the sons of Israel.
And the Lord said to him, Go, for this one is a chosen vessel to Me, to bear My name before nations and kings and the sons of Israel.