Chapter 8
Acts 8:7
Πολλῶν γὰρ τῶν ἐχόντων πνεύματα ἀκάθαρτα, βοῶντα φωνῇ μεγάλῃ ἐξήρχετο· πολλοὶ δὲ παραλελυμένοι καὶ χωλοὶ ἐθεραπεύθησαν.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 4183
[list] Λογεῖον Perseus polloi πολλοὶ many Adj-NMP |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γὰρ for Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tōn τῶν the Art-GMP |
Strongs 2192
[list] Λογεῖον Perseus echontōn ἐχόντων those who are having V-PPA-GMP |
Strongs 4151
[list] Λογεῖον Perseus pneumata πνεύματα spirits N-ANP |
Strongs 169
[list] Λογεῖον Perseus akatharta ἀκάθαρτα impure ones Adj-ANP |
Strongs 994
[list] Λογεῖον Perseus boōnta βοῶντα those which are crying V-PPA-ANP |
Strongs 5456
[list] Λογεῖον Perseus phōnē φωνῇ a voice N-DFS |
Strongs 3173
[list] Λογεῖον Perseus megalē μεγάλῃ mega Adj-DFS |
Strongs 1831
[list] Λογεῖον Perseus exērchonto ἐξήρχοντο they were coming out [of them] V-IIM/P-3P |
Strongs 4183
[list] Λογεῖον Perseus polloi πολλοὶ many Adj-NMP |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 3886
[list] Λογεῖον Perseus paralelymenoi παραλελυμένοι those who have been paralyzed V-RPM/P-NMP |
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
Strongs 5560
[list] Λογεῖον Perseus chōloi χωλοὶ limping Adj-NMP |
Strongs 2323
[list] Λογεῖον Perseus etherapeuthēsan ἐθεραπεύθησαν were treated V-AIP-3P |
RBT Translation:
For multitudinous of the ones who are holding spirits, unclean ones which are shouting/resounding with a mega voice, they kept coming out, and multitudes who have been side-dissolved and limping were treated.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For of many having unclean spirits, crying with a great voice, they came out: and many affected with palsy, and the lame, were healed.
For of many having unclean spirits, crying with a great voice, they came out: and many affected with palsy, and the lame, were healed.
LITV Translation:
For many came out from those having unclean spirits, crying with a loud voice. And many who had been paralyzed and lame were healed.
For many came out from those having unclean spirits, crying with a loud voice. And many who had been paralyzed and lame were healed.