Chapter 8
Acts 8:4
Οἱ μὲν οὖν διασπαρέντες διῆλθον, εὐαγγελιζόμενοι τὸν λόγον.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus Hoi Οἱ the Art-NMP |
Strongs 3303
[list] Λογεῖον Perseus men μὲν indeed Prtcl |
Strongs 3767
[list] Λογεῖον Perseus oun οὖν therefore Conj |
Strongs 1289
[list] Λογεῖον Perseus diasparentes διασπαρέντες those who have been scattered V-APP-NMP |
Strongs 1330
[list] Λογεῖον Perseus diēlthon διῆλθον passed V-AIA-3P |
Strongs 2097
[list] Λογεῖον Perseus euangelizomenoi εὐαγγελιζόμενοι those who are gospelizing V-PPM-NMP |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 3056
[list] Λογεῖον Perseus logon λόγον word N-AMS |
RBT Translation:
Therefore of a truth indeed, the ones who have been sown through, passed through, those who are gospelizing the Word,
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Truly therefore the dispersed passed through announcing good news the word.
Truly therefore the dispersed passed through announcing good news the word.
LITV Translation:
Then, indeed, the ones who had been scattered passed through, preaching the gospel, the Word.
Then, indeed, the ones who had been scattered passed through, preaching the gospel, the Word.