Chapter 8
Acts 8:32
Ἡ δὲ περιοχὴ τῆς γραφῆς ἣν ἀνεγίνωσκεν ἦν αὕτη, Ὡς πρόβατον ἐπὶ σφαγὴν ἤχθη, καὶ ὡς ἀμνὸς ἐναντίον τοῦ κείροντος αὐτὸν ἄφωνος, οὕτως οὐκ ἀνοίγει τὸ στόμα αὐτοῦ.
RBT Translation:
περιοχή - circumference, containing
And the Circumference of the Writing, her whom he was recognizing, she, herself was being, "As a sheep up to a slaughter he was driven and as a voiceless lamb opposite to the one who cut short himself, thus he is not opening the Mouth of Himself!
Ploughing my Heifer
א beginning ἄφωνος - voiceless/dumb
κείρω - cut short/off (hair)ending תאת = instrument of cutting, plowing (#855)
א beginning ἄφωνος - voiceless/dumb
κείρω - cut short/off (hair)ending תאת = instrument of cutting, plowing (#855)
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the passage of the writing which he read was this, As a sheep for slaughter was he brought; and as a lamb before him shearing it dumb, so he opened not his mouth:
And the passage of the writing which he read was this, As a sheep for slaughter was he brought; and as a lamb before him shearing it dumb, so he opened not his mouth:
LITV Translation:
And the content of the Scripture which he was reading was this: "He was led as a sheep to slaughter, and as a lamb voiceless before the one shearing it, so He does not open His mouth.
And the content of the Scripture which he was reading was this: "He was led as a sheep to slaughter, and as a lamb voiceless before the one shearing it, so He does not open His mouth.