Chapter 8
Acts 8:31
Ὁ δὲ εἶπε, Πῶς γὰρ ἂν δυναίμην, ἐὰν μή τις ὁδηγήσῃ με; Παρεκάλεσέ τε τὸν Φίλιππον ἀναβάντα καθίσαι σὺν αὐτῷ.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus Ho Ὁ the Art-NMS |
Strongs 1161
[list] Λογεῖον Perseus de δὲ and Conj |
Strongs 2036
[list] Λογεῖον Perseus eipen εἶπεν said V-AIA-3S |
Strongs 4459
[list] Λογεῖον Perseus Pōs Πῶς How Adv |
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γὰρ for Conj |
Strongs 302
[list] Λογεῖον Perseus an ἂν conditional particle Prtcl |
Strongs 1410
[list] Λογεῖον Perseus dynaimēn δυναίμην could I be able V-POM/P-1S |
Strongs 1437
[list] Λογεῖον Perseus ean ἐὰν if Conj |
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μή not Adv |
Strongs 5100
[list] Λογεῖον Perseus tis τις anyone IPro-NMS |
Strongs 3594
[list] Λογεῖον Perseus hodēgēsei ὁδηγήσει will guide V-FIA-3S |
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus me με myself PPro-A1S |
Strongs 3870
[list] Λογεῖον Perseus parekalesen παρεκάλεσέν He invited V-AIA-3S |
Strongs 5037
[list] Λογεῖον Perseus te τε both Conj |
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus ton τὸν the Art-AMS |
Strongs 5376
[list] Λογεῖον Perseus Philippon Φίλιππον Philip N-AMS |
Strongs 305
[list] Λογεῖον Perseus anabanta ἀναβάντα he who has climbed up V-APA-AMS |
Strongs 2523
[list] Λογεῖον Perseus kathisai καθίσαι to sit V-ANA |
Strongs 4862
[list] Λογεῖον Perseus syn σὺν in sync/united together Prep |
Strongs 846
[list] Λογεῖον Perseus autō αὐτῷ self/itself/himself PPro-DM/N3S |
RBT Translation:
I will guide me
And the one said, "For how can I be able to unless someone will guide myself?" And he sent for the Horse Lover, he who has climbed up to sit in sync with self.Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he said, How can I, except somebody guide me? And he called upon Philip coming up to sit with him.
And he said, How can I, except somebody guide me? And he called upon Philip coming up to sit with him.
LITV Translation:
But he said, How should I be able except someone shall guide me? And he called Philip near, to come up to sit with him.
But he said, How should I be able except someone shall guide me? And he called Philip near, to come up to sit with him.