Skip to content
Οἱ μὲν οὖν διαμαρτυράμενοι καὶ λαλήσαντες τὸν λόγον τοῦ Κυρίου, ὑπέστρεψαν εἰς Ἱερουσαλήμ, πολλάς τε κώμας τῶν Σαμαρειτῶν εὐηγγελίσαντο.
RBT Greek Interlinear:
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
Hoi
Οἱ
the
Art-NMP
Strongs 3303  [list]
Λογεῖον
Perseus
men
μὲν
indeed
Prtcl
Strongs 3767  [list]
Λογεῖον
Perseus
oun
οὖν
therefore
Conj
Strongs 1263  [list]
Λογεῖον
Perseus
diamartyramenoi
διαμαρτυράμενοι
those who protested
V-APM-NMP
Strongs 2532  [list]
Λογεῖον
Perseus
kai
καὶ
and
Conj
Strongs 2980  [list]
Λογεῖον
Perseus
lalēsantes
λαλήσαντες
those who have chattered
V-APA-NMP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
ton
τὸν
the
Art-AMS
Strongs 3056  [list]
Λογεῖον
Perseus
logon
λόγον
word
N-AMS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tou
τοῦ
the
Art-GMS
Strongs 2962  [list]
Λογεῖον
Perseus
Kyriou
Κυρίου
Master
N-GMS
Strongs 5290  [list]
Λογεῖον
Perseus
hypestrephon
ὑπέστρεφον
traveled back
V-IIA-3P
Strongs 1519  [list]
Λογεῖον
Perseus
eis
εἰς
into
Prep
Strongs 2414  [list]
Λογεῖον
Perseus
Hierosolyma
Ἱεροσόλυμα
Foundations of Peace
N-ANP
Strongs 4183  [list]
Λογεῖον
Perseus
pollas
πολλάς
Many
Adj-AFP
Strongs 5037  [list]
Λογεῖον
Perseus
te
τε
both
Conj
Strongs 2968  [list]
Λογεῖον
Perseus
kōmas
κώμας
villages
N-AFP
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tōn
τῶν
the
Art-GMP
Strongs 4541  [list]
Λογεῖον
Perseus
Samaritōn
Σαμαριτῶν
Samaritans
N-GMP
Strongs 2097  [list]
Λογεῖον
Perseus
euēngelizonto
εὐηγγελίζοντο
they were gospelizing
V-IIM-3P
RBT Translation:
Therefore indeed of a truth, the ones who have protested and those who have chattered the Word of the Master were turning back around into Foundations of Peace, they were gospelizing multitudes, even unwalled villages of the Watchmen.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Truly therefore, they having testified and spoken the word of the Lord, returned to Jerusalem, and announced good news to many towns of the Samaritans.
LITV Translation:
Then indeed having earnestly testified and having spoken the Word of the Lord, they returned to Jerusalem, even having announced the gospel to many villages of the Samaritans.

Footnotes