Skip to content
ὑμεῖς οἴδατε, τὸ γενόμενον ῥῆμα καθ᾽ ὅλης τῆς Ἰουδαίας, ἀρξάμενον ἀπὸ τῆς Γαλιλαίας, μετὰ τὸ βάπτισμα ὃ ἐκήρυξεν Ἰωάννης·
RBT Greek Interlinear:
Strongs 4771  [list]
Λογεῖον
Perseus
Hymeis
Ὑμεῖς
yourselves
PPro-N2P
Strongs 1492  [list]
Λογεῖον
Perseus
oidate
οἴδατε
you have seen
V-RIA-2P
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-ANS
Strongs 1096  [list]
Λογεῖον
Perseus
genomenon
γενόμενον
he who became
V-APM-ANS
Strongs 4487  [list]
Λογεῖον
Perseus
rhēma
ῥῆμα
saying
N-ANS
Strongs 2596  [list]
Λογεῖον
Perseus
kath’
καθ’
down
Prep
Strongs 3650  [list]
Λογεῖον
Perseus
holēs
ὅλης
whole
Adj-GFS
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 2449  [list]
Λογεῖον
Perseus
Ioudaias
Ἰουδαίας
of Judea
N-GFS
Strongs 756  [list]
Λογεῖον
Perseus
arxamenos
ἀρξάμενος
he who has begun
V-APM-NMS
Strongs 575  [list]
Λογεῖον
Perseus
apo
ἀπὸ
away from
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
tēs
τῆς
the
Art-GFS
Strongs 1056  [list]
Λογεῖον
Perseus
Galilaias
Γαλιλαίας
Galilee
N-GFS
Strongs 3326  [list]
Λογεῖον
Perseus
meta
μετὰ
in company with/after
Prep
Strongs 3588  [list]
Λογεῖον
Perseus
to
τὸ
the
Art-ANS
Strongs 908  [list]
Λογεῖον
Perseus
baptisma
βάπτισμα
immersion/submerging
N-ANS
Strongs 3739  [list]
Λογεῖον
Perseus
ho

which/whichever
RelPro-ANS
Strongs 2784  [list]
Λογεῖον
Perseus
ekēryxen
ἐκήρυξεν
He preached
V-AIA-3S
Strongs 2491  [list]
Λογεῖον
Perseus
Iōannēs
Ἰωάννης
Favored
N-NMS
RBT Translation:
You, yourselves see the Saying which became throughout the Whole Caster after the Plunging which Favored, the one who made a beginning from the Circuit, proclaimed.
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The word ye know, having been through the whole of Judea, having begun from Galilee, after the immersion which John preached;
LITV Translation:
You know the thing that happened throughout all Judea, beginning from Galilee after the baptism that John proclaimed,

Footnotes