Chapter 2
2 Thessalonians 2:2
εἰς τὸ μὴ ταχέως σαλευθῆναι ὑμᾶς ἀπὸ τοῦ νοός, μήτε θροεῖσθαι, μήτε διὰ πνεύματος, μήτε διὰ λόγου, μήτε δι᾽ ἐπιστολῆς ὡς δι᾽ ἡμῶν, ὡς ὅτι ἐνέστηκεν ἡ ἡμέρα τοῦ Χριστοῦ·
RBT Greek Interlinear:
|
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus to τὸ the Art-ANS |
|
Strongs 3361
[list] Λογεῖον Perseus mē μὴ not Adv |
|
Strongs 5030
[list] Λογεῖον Perseus tacheōs ταχέως quickly Adv |
|
Strongs 4531
[list] Λογεῖον Perseus saleuthēnai σαλευθῆναι to be shaken V-ANP |
|
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymas ὑμᾶς yourselves PPro-A2P |
|
Strongs 575
[list] Λογεῖον Perseus apo ἀπὸ away from Prep |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
|
Strongs 3563
[list] Λογεῖον Perseus noos νοὸς mind N-GMS |
|
Strongs 3366
[list] Λογεῖον Perseus mēde μηδὲ nor Conj |
|
Strongs 2360
[list] Λογεῖον Perseus throeisthai θροεῖσθαι to be troubled V-PNM/P |
|
Strongs 3383
[list] Λογεῖον Perseus mēte μήτε nor Conj |
|
Strongs 1223
[list] Λογεῖον Perseus dia διὰ across Prep |
|
Strongs 4151
[list] Λογεῖον Perseus pneumatos πνεύματος spirit N-GNS |
|
Strongs 3383
[list] Λογεῖον Perseus mēte μήτε nor Conj |
|
Strongs 1223
[list] Λογεῖον Perseus dia διὰ across Prep |
|
Strongs 3056
[list] Λογεῖον Perseus logou λόγου word N-GMS |
|
Strongs 3383
[list] Λογεῖον Perseus mēte μήτε nor Conj |
|
Strongs 1223
[list] Λογεῖον Perseus di’ δι’ across Prep |
|
Strongs 1992
[list] Λογεῖον Perseus epistolēs ἐπιστολῆς letter N-GFS |
|
Strongs 5613
[list] Λογεῖον Perseus hōs ὡς as Adv |
|
Strongs 1223
[list] Λογεῖον Perseus di’ δι’ across Prep |
|
Strongs 1473
[list] Λογεῖον Perseus hēmōn ἡμῶν of ourselves PPro-G1P |
|
Strongs 5613
[list] Λογεῖον Perseus hōs ὡς as Adv |
|
Strongs 3754
[list] Λογεῖον Perseus hoti ὅτι because/that Conj |
|
Strongs 1764
[list] Λογεῖον Perseus enestēken ἐνέστηκεν is present V-RIA-3S |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus hē ἡ the Art-NFS |
|
Strongs 2250
[list] Λογεῖον Perseus hēmera ἡμέρα day N-NFS |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tou τοῦ the Art-GMS |
|
Strongs 2962
[list] Λογεῖον Perseus Kyriou Κυρίου Master N-GMS |
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For you not to be quickly shaken in mind, neither be disturbed, neither by spirit, nor by word, nor by epistle as by us, as that the day of Christ has drawn near.
For you not to be quickly shaken in mind, neither be disturbed, neither by spirit, nor by word, nor by epistle as by us, as that the day of Christ has drawn near.
LITV Translation:
for you not to be quickly shaken in the mind, nor to be disturbed, neither through a spirit, nor through speech, nor through letter, as through us, as if the Day of Christ has come.
for you not to be quickly shaken in the mind, nor to be disturbed, neither through a spirit, nor through speech, nor through letter, as through us, as if the Day of Christ has come.