Skip to content
ื”ื“ื“ืขื–ืจ ื—ื™ืœ ื›ืœ ืืช ื“ื•ื“ ื”ื›ื” ื›ื™ ื—ืžืช ืžืœืš ืชืขื™ ื• ื™ืฉืžืข
NoneNoneallืืช-self eternalDavidNoneforheat/furya kingNoneand he is hearing
| | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Toi, king of Hamath will hear that David smote all the strength of Hadadezer;
LITV Translation:
And Toi the king of Hamath heard that David had struck all the army of Hadadezer.
Brenton Septuagint Translation:
And Toi the king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer.

Footnotes