Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ואחרו וְאַחֲרוֹ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0310a:
No stats available
אלעזר אֶלְעָזָר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX:
LXX Usage Statistics
H0499:
No stats available
בן בֶּן־
builder/son
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: υἱοὶ υἱὸσ υἱῶν υἱοῦ υἱοῖσ
LXX Usage Statistics
H1121a:
υἱοὶ 1075× (22.0%)
υἱὸσ 753× (16.8%)
υἱῶν 607× (12.2%)
υἱοῦ 368× (8.1%)
υἱοῖσ 329× (6.1%)
υἱοὺσ 292× (5.7%)
υἱὸν 213× (4.6%)
--- 116× (2.6%)
υἱὲ 96× (2.2%)
'' 84× (1.6%)
דדי דֹּדִי
beloved ones
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
LXX: πατραδέλφου
LXX Usage Statistics
H1734:
בן בֶּן־
builder/son
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: υἱοὶ υἱὸσ υἱῶν υἱοῦ υἱοῖσ
LXX Usage Statistics
H1121a:
υἱοὶ 1075× (22.0%)
υἱὸσ 753× (16.8%)
υἱῶν 607× (12.2%)
υἱοῦ 368× (8.1%)
υἱοῖσ 329× (6.1%)
υἱοὺσ 292× (5.7%)
υἱὸν 213× (4.6%)
--- 116× (2.6%)
υἱὲ 96× (2.2%)
'' 84× (1.6%)
אחחי אֲחֹחי
None
STRONGS Fürst
Noun gentilic both singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0265:
No stats available
H0266:
No stats available
בשלשה בִּשְׁלֹשָׁה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine singular absolute
LXX: τρεῖσ τρία τριῶν τριακόσιοι τρισὶν
LXX Usage Statistics
H7969:
τρεῖσ 169× (33.3%)
τρία 45× (9.1%)
τριῶν 34× (6.6%)
τρισὶν 17× (3.0%)
εἴκοσι 13× (2.5%)
'' 10× (1.8%)
τριάκοντα 10× (2.0%)
גברים גִבֹּרִים
warriors
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
LXX: δυνατοὶ δυνατὸσ ἰσχυροὶ δυνατῶν γίγασ
LXX Usage Statistics
H1368:
δυνατοὶ 19× (11.6%)
δυνατὸσ 15× (9.3%)
ἰσχυροὶ 12× (7.5%)
δυνατῶν 12× (6.5%)
γίγασ 6× (3.6%)
δυνατοῖσ 6× (3.3%)
ὡσ 6× (3.7%)
μαχηταὶ 5× (2.7%)
δυνατοὺσ 5× (2.9%)
δυνατὸν 4× (2.6%)
עם עִם־
together with/a people
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX: μετὰ μετ' μεθ' ἐμοῦ ---
LXX Usage Statistics
H5973a:
μετὰ 252× (26.0%)
μετ' 226× (22.7%)
μεθ' 68× (6.9%)
ἐμοῦ 55× (4.8%)
--- 31× (3.2%)
παρὰ 30× (3.1%)
παρ' 24× (2.5%)
πρὸσ 23× (2.4%)
'' 22× (1.9%)
ἀπὸ 20× (2.1%)
דוד דָּוִ֗ד
David
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX: δαυιδ '' --- ὡσ αὐτοῦ
LXX Usage Statistics
H1732:
δαυιδ 966× (90.3%)
'' 45× (3.7%)
--- 28× (2.7%)
ὡσ 9× (0.9%)
αὐτοῦ 2× (0.2%)
ψαλμὸσ 2× (0.2%)
βασιλεὺσ 2× (0.2%)
βασιλεῖ 2× (0.2%)
בחרפם בְּחָרְפָם
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Piel infinitive construct common, Suffix pronominal third person masculine plural
בפלשתים בַּפְּלִשְׁתִּים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun gentilic masculine plural absolute
LXX: ἀλλοφύλων ἀλλόφυλοι ἀλλοφύλουσ '' φυλιστιιμ
LXX Usage Statistics
H6429:
ἀλλοφύλων 118× (41.1%)
ἀλλόφυλοι 73× (24.7%)
'' 17× (5.6%)
φυλιστιιμ 11× (3.9%)
H6430:
No stats available
נאספו נֶאֶסְפוּ־
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal perfect third person common plural
LXX:
LXX Usage Statistics
H0622:
No stats available
שם שָׁם
there/name/he set
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
LXX: ἐκεῖ ἐκεῖθεν --- '' ὄνομα
LXX Usage Statistics
H8033:
ἐκεῖ 553× (68.1%)
ἐκεῖθεν 109× (13.4%)
--- 44× (5.5%)
'' 23× (2.4%)
ὄνομα 13× (1.4%)
οὗ 10× (1.2%)
ἦν 6× (0.6%)
ἔτι 4× (0.5%)
ἧσ 3× (0.3%)
למלחמה לַמִּלְחָמָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -For/Into Art, Noun common feminine singular absolute
LXX: πόλεμον πόλεμοσ πολέμου πολέμῳ ''
LXX Usage Statistics
H4421:
πόλεμον 114× (34.5%)
πόλεμοσ 44× (13.5%)
πολέμου 34× (10.7%)
πολέμῳ 25× (6.7%)
'' 12× (3.5%)
pεἰσ 5× (1.7%)
ויעלו וַיַּעֲלוּ
and they are climbing up
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
איש אִישׁ
a man/each one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX:
LXX Usage Statistics
H0376:
No stats available
ישראל יִשְׂרָאֵל׃
God-Contends
STRONGS Fürst
Noun proper name
LXX: ισραηλ '' --- ιακωβ
LXX Usage Statistics
H3478:
ισραηλ 2245× (92.9%)
'' 57× (2.1%)
--- 50× (2.2%)
ισραηλ 8× (0.3%)
ιακωβ 4× (0.2%)
t? 4× (0.1%)
[b] 3× (0.1%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And after him Eleazar son of Dodo, son of Ahohi, among the three mighty with David in their upbraiding the rovers; they were gathered together there to war, and the men of Israel will go up.
LITV Translation:
And after him was Eleazar the son of Dodo, the son of Ahohite. He was of the three mighty men with David when they taunted the Philistines, when they were gathered there to battle; and the men of Israel went up;
Brenton Septuagint Translation:
And after him Elhanan the son of his uncle, son of Dodo who was among the three mighty men with David; and when he defied the Philistines they were gathered there to war, and the men of Israel went up.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...