Chapter 22
2 Samuel 22:46
בני
בְּנֵי
sons/my son
STRONGS Fürst
Noun common masculine plural construct
נכר
נֵכָר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX:
ἀλλοτρίουσ
ἀλλότριοι
ἀλλοτρίων
ἀλλοτρίου
ἀλλογενὴσ
H5236:
ἀλλοτρίουσ
7× (17.3%)
ἀλλότριοι
5× (14.2%)
ἀλλοτρίων
4× (10.9%)
ἀλλοτρίου
3× (8.5%)
ἀλλογενὴσ
3× (8.1%)
ἀλλογενῶν
2× (5.7%)
ἀλλογενεῖσ
2× (5.7%)
ἀλλοτρίοισ
2× (5.7%)
יבלו
יִבּלוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine plural
LXX:
ἐπένθησεν
φθορᾷ
ὡσ
καταφθαρήσῃ
ἐκπεσὸν
H5034b:
ἐπένθησεν
2× (6.5%)
φθορᾷ
2× (6.5%)
ὡσ
2× (6.0%)
καταφθαρήσῃ
2× (5.5%)
ἐκπεσὸν
2× (5.5%)
ἀνυπομονήτῳ
2× (4.5%)
ויחגרו
וְיַחְגְּרוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Qal third person masculine plural
LXX:
περιζώσασθε
περιεζωσμένοσ
περιεζωσμένοι
ἔζωσεν
''
H2296:
περιζώσασθε
6× (14.5%)
περιεζωσμένοσ
3× (7.4%)
περιεζωσμένοι
3× (7.0%)
ἔζωσεν
3× (6.3%)
''
3× (6.3%)
ζῶσαι
2× (4.9%)
περίζωσαι
2× (4.9%)
περιεζώσαντο
2× (4.6%)
περιζώσονται
2× (4.6%)
ממסגרותם
מִמִּסְגְּרוֹתָם׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common feminine plural construct, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX:
''
συγκλείσματα
σύγκλειστον
στεφάνην
αὐτῆσ
H4526:
''
4× (23.6%)
συγκλείσματα
4× (21.5%)
σύγκλειστον
2× (12.8%)
στεφάνην
2× (12.8%)
αὐτῆσ
2× (7.6%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The sons of the stranger shall fail, and be girded from their enclosings.
The sons of the stranger shall fail, and be girded from their enclosings.
LITV Translation:
Thee sons of strangers fade away, and shall come trembling out of their strongholds.
Thee sons of strangers fade away, and shall come trembling out of their strongholds.
Brenton Septuagint Translation:
The strange children shall be cast away, And shall be overthrown out of their hiding places.
The strange children shall be cast away, And shall be overthrown out of their hiding places.