Chapter 22
2 Samuel 22:17
ישלח
יִשְׁלַח
he is sending
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
LXX:
ἀπέστειλεν
ἐξαπέστειλεν
ἐξαποστελῶ
ἀπέστειλα
ἐξέτεινεν
H7971:
ἀπέστειλεν
228× (24.0%)
ἐξαπέστειλεν
62× (6.6%)
ἐξαποστελῶ
25× (2.6%)
ἀπέστειλα
23× (2.5%)
ἐξέτεινεν
23× (2.4%)
ἀπέστειλαν
21× (2.1%)
αὐτούσ
19× (1.8%)
ἐξαποστεῖλαι
19× (2.1%)
ἀπέστειλέν
18× (2.1%)
ἀποστελῶ
17× (1.9%)
ממרום
מִמָּרוֹם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common both singular absolute
יקחני
יִקָּחֵנִי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular, Suffix pronominal first person both singular
ימשני
יַמְשֵׁנִי
None
STRONGS Fürst
Verb Hiphil imperfect third person masculine singular, Suffix pronominal first person both singular
ממים
מִמַּיִם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common masculine plural absolute
רבים
רַבִּים׃
multitudes
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective masculine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
He will send from height, he will take me; He will draw me out of many waters:
He will send from height, he will take me; He will draw me out of many waters:
LITV Translation:
He sent from above; He took me; He drew me out of many waters.
He sent from above; He took me; He drew me out of many waters.
Brenton Septuagint Translation:
He sent from above and took me; He drew me out of many waters.
He sent from above and took me; He drew me out of many waters.