Chapter 20
2 Samuel 20:11
ואיש
וְאִישׁ
and a man/each one
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular absolute
עמד
עָמַד
he stood/stand
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
LXX:
ἔστη
ἔστησαν
εἱστήκει
στήσεται
στήσονται
H5975:
ἔστη
65× (11.6%)
ἔστησαν
56× (10.2%)
εἱστήκει
21× (4.2%)
στήσεται
18× (3.5%)
στήσονται
14× (2.7%)
ἔστησεν
14× (2.5%)
στῆθι
12× (2.4%)
---
10× (2.0%)
στήσει
9× (1.6%)
στῆναι
9× (1.7%)
עליו
עָלָיו
upon himself
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition Suffix pronominal third person masculine singular
מנערי
מִנַּעֲרֵי
from youth of myself
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun common masculine plural construct
LXX:
παιδάριον
παιδάρια
παιδαρίῳ
παιδαρίου
παιδαρίοισ
H5288:
παιδάριον
77× (30.7%)
παιδάρια
18× (7.6%)
παιδαρίῳ
16× (6.3%)
παιδαρίου
12× (4.7%)
παιδαρίοισ
11× (4.3%)
παιδαρίων
11× (4.3%)
παιδίον
11× (4.3%)
νεώτεροσ
7× (3.2%)
παιδίου
6× (2.4%)
''
6× (2.4%)
יואב
יוֹאָב
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
ויאמר
וַיֹּ֗אמֶר
and he is saying
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
מי
מִי
who
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun interrogative
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
חפץ
חָפֵץ
has taken pleasure/delighted
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
LXX:
ἠθέλησεν
θέλει
θέλω
βούλομαι
θελήσει
H2654a:
ἠθέλησεν
6× (7.9%)
θέλει
5× (6.6%)
θέλω
5× (6.6%)
βούλομαι
4× (5.3%)
θελήσει
4× (5.1%)
βούληται
4× (5.1%)
ἠθέλησα
3× (4.0%)
ἐβούλετο
3× (3.8%)
ἐβουλόμην
2× (2.6%)
ἠθέλησασ
2× (2.6%)
ביואב
בְּיוֹאָב
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name masculine
ומי
וּמִי
and who
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Pronoun interrogative
אשר
אֲשֶׁר־
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Particle relative
לדוד
לְדָוד
to Beloved
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name masculine
אחרי
אַחֲרֵי
the behind one/backward
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And a man from Joab's boys stood by him, and he will say, Who delighted in Joab, and who that is for David, after Joab.
And a man from Joab's boys stood by him, and he will say, Who delighted in Joab, and who that is for David, after Joab.
LITV Translation:
And a man stood beside him, of the young men of Joab; and he said, Whoever delights in Joab, and whoever is for David follow after Joab!
And a man stood beside him, of the young men of Joab; and he said, Whoever delights in Joab, and whoever is for David follow after Joab!
Brenton Septuagint Translation:
And there stood over him one of the servants of Joab, and said, Who is he that is for Joab, and who is on the side of David following Joab?
And there stood over him one of the servants of Joab, and said, Who is he that is for Joab, and who is on the side of David following Joab?