Skip to content
ืขืœื™ ื”ื ืค ืœ ืžืœืš ื™ื”ื•ื“ื” ื‘ื™ืช ืžืฉื—ื• ืืช ื™ ื• ื’ื ืฉืื•ืœ ืื“ื ื™ ื›ื ืžืช ื›ื™ ื—ื™ืœ ืœ ื‘ื ื™ ื• ื”ื™ื• ื™ื“ื™ ื›ื ืชื—ื–ืงื ื” ื• ืขืชื” ื€
Noneto the KingCasterhouseNonemy eternal selfand alsoSheolNonehe has diedforNoneto the sonsNonehands of yourselvesNoneand
now
| | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And now your hands shall be strengthened, and be ye for sons of strength: for Saul your lord died, and also the house of Judah anointed me for king over them.
LITV Translation:
And now, let your hands be made strong, and be valiant; for your lord Saul is dead. And also, the house of Judah has anointed me as king over them.
Brenton Septuagint Translation:
And now let your hands be made strong, and be valiant; for your master Saul is dead, and moreover the house of Judah have anointed me to be king over them.

Footnotes