Chapter 2
2 Samuel 2:31
ועבדי
וְעַבְדֵי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common masculine plural construct
דוד
דָוִ֗ד
David
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
הכו
הִכּוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil perfect third person common plural
LXX:
ἐπάταξεν
ἐπάταξαν
αὐτοὺσ
πατάξῃ
πατάξω
H5221:
ἐπάταξεν
157× (28.3%)
ἐπάταξαν
38× (6.9%)
αὐτοὺσ
29× (4.3%)
πατάξῃ
19× (3.4%)
πατάξω
18× (3.4%)
πατάξαι
17× (3.3%)
''
14× (2.4%)
ἐπάταξα
11× (2.1%)
ἐπάταξασ
11× (2.2%)
πατάξεισ
10× (1.8%)
מבנימן
מִבִּנְיָמִן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun proper name masculine
ובאנשי
וּבְאַנְשֵׁי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common masculine plural construct
אבנר
אַבְנֵר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
שלש
שְׁלֹשׁ־
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX:
τρεῖσ
τρία
τριῶν
τριακόσιοι
τρισὶν
H7969:
τρεῖσ
169× (33.3%)
τρία
45× (9.1%)
τριῶν
34× (6.6%)
τριακόσιοι
22× (4.6%)
τρισὶν
17× (3.0%)
εἴκοσι
13× (2.5%)
τρισχίλιοι
11× (2.1%)
''
10× (1.8%)
τριάκοντα
10× (2.0%)
τριακοσίουσ
10× (2.1%)
מאות
מֵאוֹת
hundred
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural absolute
LXX:
ἑκατὸν
εἴκοσι
πεντήκοντα
τριάκοντα
διακόσιοι
H3967:
ἑκατὸν
146× (18.2%)
εἴκοσι
46× (5.0%)
πεντήκοντα
44× (4.5%)
τριάκοντα
39× (4.3%)
διακόσιοι
38× (4.8%)
ἑξακόσιοι
33× (4.1%)
πέντε
25× (2.1%)
ἑπτακόσιοι
23× (2.8%)
δύο
22× (1.9%)
τριακόσιοι
21× (2.7%)
וששים
וְשִׁשִּׁים
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Noun common masculine plural absolute
LXX:
ἑξήκοντα
δύο
πέντε
ἑπτά
H8346:
ἑξήκοντα
48× (52.7%)
δύο
4× (3.9%)
πέντε
4× (3.0%)
ἑπτά
3× (3.0%)
ἑξήκοντα
3× (3.8%)
ἑκατὸν
3× (3.8%)
τριακοσίουσ
2× (2.5%)
τέσσαρεσ
2× (2.5%)
τριακόσιοι
2× (2.5%)
ἑξακόσιοι
2× (2.5%)
איש
אישׁ
a man/each one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
מתו
מֵתוּ׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
LXX:
ἀπέθανεν
θανάτῳ
ἀποθανεῖται
ἀποθάνῃ
ἀποθανοῦνται
H4191:
ἀπέθανεν
120× (13.8%)
θανάτῳ
54× (6.7%)
ἀποθανεῖται
48× (6.0%)
ἀποθάνῃ
35× (4.2%)
ἀποθανοῦνται
23× (2.9%)
θανατῶσαι
22× (2.6%)
τέθνηκεν
21× (2.6%)
ἐθανάτωσεν
20× (2.3%)
ἀποθανῇ
18× (2.3%)
ἐτελεύτησεν
15× (1.7%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the servants of David struck from Benjamin and upon the men of Abner, three hundred and sixty men died. 32And they will lift up Asahel and bury him in the grave of his father, which was in the House of Bread. And Joab and his men will go all night and it will shine to them in Hebron.
And the servants of David struck from Benjamin and upon the men of Abner, three hundred and sixty men died. 32And they will lift up Asahel and bury him in the grave of his father, which was in the House of Bread. And Joab and his men will go all night and it will shine to them in Hebron.
LITV Translation:
And David's servants had struck three hundred and sixty men of Benjamin, even among the men of Abner these died.
And David's servants had struck three hundred and sixty men of Benjamin, even among the men of Abner these died.
Brenton Septuagint Translation:
And the servants of David smote of the children of Benjamin, of the men of Abner, three hundred and sixty men belonging to him.
And the servants of David smote of the children of Benjamin, of the men of Abner, three hundred and sixty men belonging to him.