Skip to content
גם ו הנה צדוק ה עיר מן ל עבור ה עם כל תם עד אביתר ו יעל ה אלהים ארון את ו יצקו ה אלהים ברית ארון את נשאים את ו ה לוים ו כל
alsoAnd behold!Nonethe Cityfrom out ofNonethe Gathered PeopleallInnocentuntil/perpetually/witnessNoneand he is climbing upthe GodsNoneאת-self eternaland pourthe GodsallianceNoneאת-self eternalNonehis eternal selfNoneand every/all
| | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And behold, also Zadok, and all the Levites with him, lifting up the ark of the covenant of God; and they placed the ark of God: and Abiathar will go up till all the people finished passing over from the city.
LITV Translation:
And, behold, Zadok also came, and all the Levites with him, bearing the ark of the covenant of God. And they set the ark of God down. And Abiathar went up until all the people finished passing on out of the city.
Brenton Septuagint Translation:
And behold also Zadok, and all the Levites were with him, bearing the ark of the covenant of the Lord from Baethar: and they set down the ark of God; and Abiathar went up, until all the people had passed out of the city.

Footnotes