Skip to content
ื” ืžืจื—ืง ื‘ื™ืช ื• ื™ืขืžื“ื• ื‘ ืจื’ืœื™ ื• ื” ืขื ื• ื›ืœ ื” ืžืœืš ื• ื™ืฆื
Nonehouseand they are standing firmwithin the dual-feet of himselfthe Gathered Peopleand every/allthe Kingand he is going out
| | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the king will go forth, and all the people at his feet, and they will stand in a house far off.
LITV Translation:
And the king went out, and all the people at his feet. And they stood still at the house farthest away.
Brenton Septuagint Translation:
And the king and all his servants went out on foot; and abode in a distant house.

Footnotes