Skip to content
ืจืื” ืœื ื” ืžืœืš ื• ืคื ื™ ื™ืžื™ื ืฉื ืชื™ื ื‘ ื™ืจื•ืฉืœื ืื‘ืฉืœื•ื ื• ื™ืฉื‘
he has seennotthe Kingand facesdaysNoneNoneNoneand he is sitting
| | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Absalom dwelt in Jerusalem two years of days, and saw not the king's face.
LITV Translation:
And Absalom lived in Jerusalem two years, and had not seen the king's face.
Brenton Septuagint Translation:
And Absalom remained in Jerusalem two full years, and he saw not the kingโ€™s face.

Footnotes