Chapter 13
2 Samuel 13:2
ויצר
וַיֵּצֶר
None
STRONGS FürstFürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
לאמנון
לְאַמְנ֜וֹן
None
STRONGS Fürst
Preposition, Noun proper name masculine
להתחלות
לְהִתְחַלּ֗וֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Hithpael infinitive construct common
LXX:
ἠρρώστησεν
ἐπόνεσα
ἠρρώστει
ἐμαλακίσθη
ἀσθενήσω
H2470a:
ἠρρώστησεν
7× (8.9%)
ἐπόνεσα
3× (4.1%)
ἠρρώστει
3× (4.1%)
ἐμαλακίσθη
3× (3.9%)
ἀσθενήσω
3× (3.5%)
ἐδεήθη
3× (3.5%)
ἀλγηρὰ
2× (2.7%)
ἀρρωστία
2× (2.7%)
ἐδεήθην
2× (2.7%)
τετρωμένη
2× (2.5%)
בעבור
בַּעֲבוּר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
אחתו
אֲחֹתוֹ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
כי
כִּי
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
בתולה
בְתוּלָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
היא
היא
herself
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal third person feminine singular
ויפלא
וַיִּפָּלֵא
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Niphal sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
θαυμάσια
θαυμάσιά
θαυμαστὰ
θαυμασίων
θαυμασίοισ
H6381:
θαυμάσια
18× (22.2%)
θαυμάσιά
8× (9.8%)
θαυμαστὰ
4× (5.4%)
θαυμασίων
4× (4.8%)
θαυμασίοισ
4× (4.3%)
μεγαλῦναι
2× (2.9%)
θαυμαστά
2× (2.9%)
ἐθαυμαστώθη
2× (2.9%)
ἔνδοξά
2× (2.9%)
ἀδυνατήσει
2× (2.9%)
בעיני
בְּעֵינֵי
within dual-eyes
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both dual construct
LXX:
ὀφθαλμοῖσ
ἐναντίον
ἐνώπιον
ὀφθαλμοὺσ
ὀφθαλμοὶ
H5869a:
ὀφθαλμοῖσ
134× (13.0%)
ἐναντίον
111× (12.6%)
ἐνώπιον
87× (10.0%)
ὀφθαλμοὺσ
80× (7.8%)
ὀφθαλμοὶ
74× (6.9%)
ὀφθαλμοί
58× (5.6%)
ὀφθαλμῶν
54× (5.6%)
ὀφθαλμούσ
38× (3.8%)
κατ'
28× (3.2%)
ὀφθαλμόσ
27× (2.5%)
אמנון
אַמְנוֹן
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
לעשות
לַעֲשׂוֹת
to make
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
LXX:
ἐποίησεν
ποιήσεισ
ἐποίησαν
ποιῆσαι
ποιήσω
H6213a:
ἐποίησεν
538× (20.3%)
ποιήσεισ
196× (7.3%)
ἐποίησαν
191× (7.2%)
ποιῆσαι
141× (5.2%)
ποιήσω
113× (4.3%)
ποιήσει
111× (4.2%)
''
86× (2.9%)
ἐποίησασ
82× (3.2%)
ποιεῖν
79× (2.9%)
ποιήσετε
76× (2.9%)
לה
לָהּ
to herself
STRONGS
Preposition -For/Into Art, Suffix pronominal third person feminine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Amnon will be pressed to be sick for sake of Tamar his sister, for she was a virgin; and it will be hard in the eyes of Amnon to do anything to her.
And Amnon will be pressed to be sick for sake of Tamar his sister, for she was a virgin; and it will be hard in the eyes of Amnon to do anything to her.
LITV Translation:
And Amnon was distressed, even to becoming sick, because of his sister Tamar. For she was a virgin, and it was hard in the eyes of Amnon to do anything to her.
And Amnon was distressed, even to becoming sick, because of his sister Tamar. For she was a virgin, and it was hard in the eyes of Amnon to do anything to her.
Brenton Septuagint Translation:
And Amnon was distressed even to sickness, because of Tamar his sister; for she was a virgin, and it seemed very difficult for Amnon to do anything to her.
And Amnon was distressed even to sickness, because of Tamar his sister; for she was a virgin, and it seemed very difficult for Amnon to do anything to her.