Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויקבר וַיִּקְבֹּר
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
אתו אֹתוֹ
his eternal self
|
Direct object eternal self, Suffix pronominal third person masculine singular
בקברתו בִּקְבֻרָתוֹ
None
| |
Preposition, Noun common feminine singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
בגן בְּגַן־
in the hand
| |
Preposition, Noun common both singular construct
עזא עֻזָּא
None
Noun proper name masculine
וימלך וַיִּמְלֹךְ
None
|
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
יאשיהו יֹאשִׁיָּהוּ
None
Noun proper name masculine
בנו בְנוֹ
None
|
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
תחתיופ תַּחְתָּיו׃פ
None
| | |
Noun common masculine plural construct, Suffix pronominal third person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
None
LITV Translation:
And they buried him in his grave in the garden of Uzza. And his son Josiah reigned in his place.
Brenton Septuagint Translation:
And they buried him in his tomb in the garden of Uzza: and Josiah his son reigned in his stead.

Footnotes