Skip to content
ื™ื”ื•ื” ื‘ื™ืช ื• ื™ื‘ื ื‘ ืฉืง ื• ื™ืชื›ืก ื‘ื’ื“ื™ ื• ืืช ื• ื™ืงืจืข ื—ื–ืงื™ื”ื• ื” ืžืœืš ื› ืฉืžืข ื• ื™ื”ื™
He Ishouseand he is coming inNoneNonein the handืืช-self eternalNoneNonethe KingNoneand he is becoming
| | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And it will be when King Hezekiah heard and he will rend his garments and cover himself with sackcloth, and go into the house of Jehovah.
LITV Translation:
And it happened, when king Hezekiah heard, that he tore his garments and covered himself with sackcloth and went in to the house of Jehovah;
Brenton Septuagint Translation:
And it came to pass when King Hezekiah heard it, that he rent his clothes, and put on sackcloth, and went into the house of the Lord.

Footnotes