Chapter 2
2 Corinthians 2:9
Εἰς τοῦτο γὰρ καὶ ἔγραψα, ἵνα γνῶ τὴν δοκιμὴν ὑμῶν, εἰ εἰς πάντα ὑπήκοοί ἐστε.
RBT Greek Interlinear:
|
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus Eis Εἰς into Prep |
|
Strongs 3778
[list] Λογεῖον Perseus touto τοῦτο this one DPro-ANS |
|
Strongs 1063
[list] Λογεῖον Perseus gar γὰρ for Conj |
|
Strongs 2532
[list] Λογεῖον Perseus kai καὶ and Conj |
|
Strongs 1125
[list] Λογεῖον Perseus egrapsa ἔγραψα have I written/drawn V-AIA-1S |
|
Strongs 2443
[list] Λογεῖον Perseus hina ἵνα so that Conj |
|
Strongs 1097
[list] Λογεῖον Perseus gnō γνῶ I might recognize V-ASA-1S |
|
Strongs 3588
[list] Λογεῖον Perseus tēn τὴν the Art-AFS |
|
Strongs 1382
[list] Λογεῖον Perseus dokimēn δοκιμὴν the proven worth N-AFS |
|
Strongs 4771
[list] Λογεῖον Perseus hymōn ὑμῶν of yourselves PPro-G2P |
|
Strongs 1487
[list] Λογεῖον Perseus ei εἰ if Conj |
|
Strongs 1519
[list] Λογεῖον Perseus eis εἰς into Prep |
|
Strongs 3956
[list] Λογεῖον Perseus panta πάντα all Adj-ANP |
|
Strongs 5255
[list] Λογεῖον Perseus hypēkooi ὑπήκοοί obedient Adj-NMP |
|
Strongs 1510
[list] Λογεῖον Perseus este ἐστε are V-PIA-2P |
RBT Translation:
None
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For, for this I also wrote, that I might know the proof of you, if ye are obedient for all things.
For, for this I also wrote, that I might know the proof of you, if ye are obedient for all things.
LITV Translation:
For to this end I also wrote, that I might know the proof of you, if you are obedient in all things.
For to this end I also wrote, that I might know the proof of you, if you are obedient in all things.