Chapter 9
2 Chronicles 9:21
כי
כִּי־
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
אניות
אֳנִיּוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural absolute
למלך
לַמֶּלֶךְ
to the King
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
הלכות
הֹלְכוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active feminine plural absolute
LXX:
ἐπορεύθη
ἐπορεύθησαν
δεῦρο
πορεύεσθαι
ἀπῆλθεν
H1980:
ἐπορεύθη
192× (11.4%)
ἐπορεύθησαν
77× (4.7%)
δεῦρο
53× (3.5%)
πορεύεσθαι
52× (3.0%)
ἀπῆλθεν
50× (3.0%)
πορευθῆναι
39× (2.3%)
πορεύου
35× (2.3%)
πορεύσονται
35× (2.2%)
πορεύσομαι
34× (2.2%)
ἐπορεύετο
33× (2.1%)
תרשיש
תַּרְשִׁישׁ
Precious Stone ("Tarshish")
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX:
θαρσισ
καρχηδόνιοι
καρχηδόνοσ
pεἰσ
pἐκ
H8659:
θαρσισ
18× (53.2%)
καρχηδόνιοι
3× (10.0%)
καρχηδόνοσ
3× (9.5%)
pεἰσ
2× (6.6%)
pἐκ
2× (6.6%)
עם
עם
together with/a people
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
עבדי
עַבְדֵי
slaves of myself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
חורם
חוּרָם
None
STRONGS FürstFürst Gesenius
Noun proper name masculine
אחת
אַחַת
one
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
לשלוש
לְשָׁלוֹשׁ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
LXX:
τρεῖσ
τρία
τριῶν
τριακόσιοι
τρισὶν
H7969:
τρεῖσ
169× (33.3%)
τρία
45× (9.1%)
τριῶν
34× (6.6%)
τριακόσιοι
22× (4.6%)
τρισὶν
17× (3.0%)
εἴκοσι
13× (2.5%)
τρισχίλιοι
11× (2.1%)
''
10× (1.8%)
τριάκοντα
10× (2.0%)
τριακοσίουσ
10× (2.1%)
שנים
שָׁנִ֜ים
doubled ones
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
LXX:
ἔτη
ἔτει
ἐτῶν
ἐνιαυτοῦ
ἐνιαυτῷ
H8141:
ἔτη
287× (33.8%)
ἔτει
132× (13.0%)
ἐτῶν
114× (13.4%)
ἐνιαυτοῦ
35× (3.7%)
ἐνιαυτῷ
32× (2.8%)
ἐνιαυτὸν
30× (3.3%)
εἰκοσαετοῦσ
29× (3.0%)
ἔτουσ
26× (2.9%)
''
23× (2.4%)
ἐνιαύσιον
20× (2.4%)
תבואנה׀
תָּבוֹאנָה׀
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person feminine plural
אניות
אֳנִיּוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural construct
תרשיש
תַּרְשִׁ֗ישׁ
Precious Stone ("Tarshish")
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX:
θαρσισ
καρχηδόνιοι
καρχηδόνοσ
pεἰσ
pἐκ
H8659:
θαρσισ
18× (53.2%)
καρχηδόνιοι
3× (10.0%)
καρχηδόνοσ
3× (9.5%)
pεἰσ
2× (6.6%)
pἐκ
2× (6.6%)
נשאות
נֹשְׂאוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active feminine plural absolute
LXX:
λήμψεται
αἴρων
λήμψονται
ἔλαβεν
λαβὲ
H5375:
λήμψεται
20× (3.0%)
αἴρων
20× (2.6%)
λήμψονται
17× (2.4%)
ἔλαβεν
16× (2.4%)
λαβὲ
16× (2.5%)
ἦρα
16× (2.4%)
ἔλαβον
16× (2.2%)
αἴροντεσ
16× (2.4%)
ἦραν
15× (2.1%)
ἀναβλέψασ
14× (2.0%)
זהב
זָהָב
gold
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
וכסף
וָכסֶף
and silver
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular absolute
LXX:
ἀργύριον
ἀργυρίου
ἀργυρίῳ
ἀργυρᾶν
ἀργυρᾶ
H3701:
ἀργύριον
156× (36.0%)
ἀργυρίου
104× (25.5%)
ἀργυρίῳ
18× (4.1%)
ἀργυρᾶν
15× (3.9%)
ἀργυρᾶ
11× (2.7%)
''
11× (2.5%)
ἀργυροῦν
11× (2.8%)
ἀργυραῖ
9× (2.3%)
ἀργυρᾶσ
7× (1.8%)
---
7× (1.8%)
שנהבים
שֶׁנְהַבִּים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
וקופים
וְקוֹפים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common masculine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For the king's ships went to Tarshish with the servants of huram: once to three years will come the ships to Tarshish, lifting up gold and silver and ivory, and apes and peacocks.
For the king's ships went to Tarshish with the servants of huram: once to three years will come the ships to Tarshish, lifting up gold and silver and ivory, and apes and peacocks.
LITV Translation:
For the ships of the king were going to Tarshish with the servants of Hiram. Once in three years the ships came from Tarshish bearing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.
For the ships of the king were going to Tarshish with the servants of Hiram. Once in three years the ships came from Tarshish bearing gold, and silver, ivory, and apes, and peacocks.
Brenton Septuagint Translation:
For a ship went for the king to Tarshish with the servants of Hiram: once every three years came vessels from Tarshish to the king, laden with gold, and silver, and ivory, and apes.
For a ship went for the king to Tarshish with the servants of Hiram: once every three years came vessels from Tarshish to the king, laden with gold, and silver, and ivory, and apes.