Skip to content
ื” ืื•ืœื ืœ ืคื ื™ ื‘ื ื” ืืฉืจ ื™ื”ื•ื” ืžื–ื‘ื— ืขืœ ืœ ื™ื”ื•ื” ืขืœื•ืช ืฉืœืžื” ื”ืขืœื” ืื–
the Porchto the faceshe has builtwhichHe Isplace of slaughter/sacrificeupon/against/yoketo He isascending-stepsComplete Onethe Holocaustat that time
| | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Then Solomon brought up burnt-offerings to Jehovah upon the altar of Jehovah which he built before the porch
LITV Translation:
Then Solomon offered burnt offerings to Jehovah on the altar of Jehovah that he had built before the porch,
Brenton Septuagint Translation:
Then Solomon offered up to the Lord whole burnt offerings on the altar which he had built to the Lord before the temple,

Footnotes