Skip to content
ื”ืฆืœื™ื— ืค ื• ื‘ ื‘ื™ืช ื• ื™ื”ื•ื” ื‘ ื‘ื™ืช ืœ ืขืฉื•ืช ืฉืœืžื” ืœื‘ ืขืœ ื” ื‘ื ื›ืœ ื• ืืช ื” ืžืœืš ื‘ื™ืช ื• ืืช ื™ื”ื•ื” ื‘ื™ืช ืืช ืฉืœืžื” ื• ื™ื›ืœ
NoneNoneHe Iswithin houseto makeComplete Oneaย heartupon/against/yokeNonealland ืึตืช-self eternalthe Kinghouseand ืึตืช-self eternalHe Ishouseืืช-self eternalComplete OneNone
| | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Solomon will finish the house of Jehovah, and the house of the king: and all coming upon the heart of Solomon to do in the house of Jehovah, and in his house, he prospered.
LITV Translation:
And Solomon finished the house of Jehovah, and the king's house; and all that came to the heart of Solomon to do in the house of Jehovah, and in his own house, he was caused to prosper.
Brenton Septuagint Translation:
So Solomon finished the house of the Lord, and the kingโ€™s house: and in whatever Solomon wished in his heart to do in the house of the Lord and in his own house, he prospered.

Footnotes