Skip to content
ืœ ืื‘ืชื™ ื ื• ืก ื ืชืชื” ืืฉืจ ื” ืื“ืžื” ืคื ื™ ืขืœ ื—ื™ื™ื ื”ื ืืฉืจ ื” ื™ืžื™ื ื›ืœ ื‘ ื“ืจื›ื™ ืš ืœ ืœื›ืช ื™ื™ืจืื• ืš ืœืžืขืŸ
NoneNonewhichthe Ground of Adamfacesupon/against/yokeliving onesthemeselveswhichthe Daysallwithin the roads of yourselfNoneNonein order that
| | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
So that they shall fear thee to walk in thy ways all the days which they live upon the face of the land which thou gavest to our fathers.
LITV Translation:
so that they shall fear You, to walk in Your ways all the days that they shall live on the face of the land that You have given to our fathers.
Brenton Septuagint Translation:
that they may reverence all thy ways all the days which they live upon the face of the land, which thou gavest to our fathers.

Footnotes