Skip to content
ืขื•ืœืžื™ื ืœ ืฉื‘ืช ืš ื• ืžื›ื•ืŸ ืœ ืš ื–ื‘ืœ ื‘ื™ืช ื‘ื ื™ืชื™ ื• ืื ื™
eternal onesfor cessation of yourselfNoneto yourself/walkloftyhouseI have builtand myself
| | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And I built a house of habitation for thee, and a foundation for thy dwelling forever.
LITV Translation:
And I have surely built an exalted house for You, and a place for You to dwell forever.
Brenton Septuagint Translation:
But I have built a house to thy name, holy to thee, And prepared for thee to dwell in forever.

Footnotes