Chapter 6
2 Chronicles 6:18
כי
כִּ֚י
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
האמנם
הַאֻמְנָם
None
STRONGS Fürst
Particle interrogative, Adverb
ישב
יֵשֵׁב
he who sits
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal imperfect third person masculine singular
LXX:
κατοικοῦντασ
κατοικοῦντεσ
ἐκάθισεν
ἐκάθισαν
κατῴκησεν
H3427:
κατοικοῦντασ
88× (7.4%)
κατοικοῦντεσ
80× (6.4%)
ἐκάθισεν
61× (5.4%)
ἐκάθισαν
37× (3.4%)
κατῴκησεν
34× (3.1%)
ἐκάθητο
29× (2.8%)
κατῴκησαν
28× (2.6%)
κατῴκει
24× (2.3%)
κατοικοῦσιν
23× (2.0%)
κατοικεῖν
23× (2.2%)
אלהים
אֱלֹהִים
mighty ones
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
האדם
הָאָדָם
the Man
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
על
עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
הארץ
הָאָרֶץ
the Earthly One
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הנה
הִ֠נֵּה
Behold
STRONGS Fürst Gesenius
Particle interjection
שמים
שָׁמַ֜יִם
dual heavenly ones
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
ושמי
וּשְׁמֵי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common masculine plural construct
השמים
הַשָּׁמַיִם
the Dual-Heavenly Ones
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
לא
לֹא
not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle negative
יכלכלוך
יְכַלְכְּלוּךָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Piel imperfect third person masculine plural, Suffix pronominal second person masculine singular
LXX:
ἀρκέσουσίν
διαθρέψω
διέθρεψεν
διατρέφειν
αὐτοὺσ
H3557:
ἀρκέσουσίν
2× (5.4%)
διαθρέψω
2× (5.0%)
διέθρεψεν
2× (5.0%)
διατρέφειν
2× (5.0%)
αὐτοὺσ
2× (4.2%)
ὑπενεγκεῖν
2× (4.1%)
אף
אַ֕ף
yea/a nostril/anger
STRONGS Fürst Gesenius
Particle interjection
כי
כִּי־
for
STRONGS Fürst Gesenius
Particle
הבית
הַבַּיִת
the House
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הזה
הַזֶּה
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Particle demonstrative
אשר
אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction
בניתי
בָּנִיתִי׃
I have built
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect first person common singular
LXX:
ᾠκοδόμησεν
οἰκοδομῆσαι
ᾠκοδόμησαν
οἰκοδομήσει
οἰκοδομήσεισ
H1129:
ᾠκοδόμησεν
94× (22.6%)
οἰκοδομῆσαι
36× (8.5%)
ᾠκοδόμησαν
26× (6.2%)
οἰκοδομήσει
16× (4.2%)
οἰκοδομήσεισ
16× (4.0%)
ᾠκοδόμησα
14× (3.5%)
οἰκοδομήσουσιν
9× (2.1%)
οἰκοδομεῖν
8× (1.9%)
οἰκοδομήσω
8× (1.9%)
---
7× (1.8%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
For indeed will God dwell with man upon the earth? Behold, the heavens and the heavens of the heavens will not contain thee; much less this house which I built.
For indeed will God dwell with man upon the earth? Behold, the heavens and the heavens of the heavens will not contain thee; much less this house which I built.
LITV Translation:
For is it true that God shall dwell with men on the earth? Behold, the heavens, and the heaven of heavens, do not contain You. How much less this house that I have built!
For is it true that God shall dwell with men on the earth? Behold, the heavens, and the heaven of heavens, do not contain You. How much less this house that I have built!
Brenton Septuagint Translation:
For will God indeed dwell with men upon the earth? if the heaven and the heaven of heavens will not suffice thee, what then is this house which I have built?
For will God indeed dwell with men upon the earth? if the heaven and the heaven of heavens will not suffice thee, what then is this house which I have built?