Chapter 5
2 Chronicles 5:9
ויאריכו
וַיַּאֲרִיכוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine plural
הבדים
הַבַּדִּים֒
None
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
ויראו
וַיֵּרָאוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Niphal sequential imperfect third person masculine plural
ראשי
רָאשֵׁי
my head/heads
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
הבדים
הַבַּדִּים
None
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
מן
מִן־
from out of
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
הארון
הָאָרוֹן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
על
עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
פני
פְּנֵי
faces
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
LXX:
προσώπου
πρόσωπον
ἐναντίον
ἐνώπιον
ἔναντι
H6440:
προσώπου
450× (19.3%)
πρόσωπον
321× (14.0%)
ἐναντίον
190× (9.5%)
ἐνώπιον
176× (8.9%)
ἔναντι
157× (7.9%)
πρόσωπόν
105× (4.6%)
ἔμπροσθεν
82× (4.0%)
ἐνώπιόν
48× (2.4%)
---
45× (2.3%)
''
43× (1.8%)
הדביר
הַדְּבִיר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ולא
וְלֹא
and not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle negative
יראו
יֵרָאוּ
they are seeing
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal imperfect third person masculine plural
החוצה
הַחוּצָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute, Suffix directional he
ויהי
וַיְהִי־
and he is being
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
שם
שָׁם
there/name/he set
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
עד
עַד
until/perpetually/witness
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
היום
הַיּוֹם
the Day/Today
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
הזה
הַזֶּה׃
this one
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Particle demonstrative
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will extend the bars, and the heads of the bars will be seen from the ark upon the face of the oracle; and they will not be seen without And it will be there even to this day.
And they will extend the bars, and the heads of the bars will be seen from the ark upon the face of the oracle; and they will not be seen without And it will be there even to this day.
LITV Translation:
and so long were the staves, that the heads of the staves could be seen from the ark before the oracle; but they were not seen outside. And there it is to this day.
and so long were the staves, that the heads of the staves could be seen from the ark before the oracle; but they were not seen outside. And there it is to this day.
Brenton Septuagint Translation:
And the staffs projected, and the heads of the staffs were seen from the holy place in front of the oracle, they were not seen without: and there they were to this day.
And the staffs projected, and the heads of the staffs were seen from the holy place in front of the oracle, they were not seen without: and there they were to this day.