Chapter 36
2 Chronicles 36:5
בן
בֶּן־
builder/son
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
עשרים
עֶשְׂרִים
twenty/rich ones
STRONGS Fürst
Noun common masculine plural absolute
LXX:
εἴκοσι
πέντε
εἰκοσαετοῦσ
ἑκατὸν
δύο
H6242:
εἴκοσι
219× (45.9%)
πέντε
37× (6.8%)
εἰκοσαετοῦσ
28× (5.5%)
ἑκατὸν
25× (5.6%)
δύο
21× (3.9%)
τέσσαρεσ
19× (4.0%)
''
12× (2.4%)
εἰκάδι
12× (1.7%)
τρεῖσ
8× (1.4%)
εἰκοστῷ
7× (1.3%)
וחמש
וְחָמֵשׁ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular absolute
LXX:
πέντε
εἴκοσι
πεντακόσιοι
''
πεντεκαιδεκάτῃ
H2568:
πέντε
209× (47.9%)
εἴκοσι
34× (7.5%)
πεντακόσιοι
25× (6.0%)
''
12× (2.7%)
πεντεκαιδεκάτῃ
11× (2.2%)
πεντακοσίουσ
10× (2.6%)
δέκα
9× (2.1%)
πεντεκαίδεκα
8× (2.0%)
πεντακόσια
7× (1.7%)
τριάκοντα
7× (1.5%)
שנה
שָׁנָה
duplicate
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
LXX:
ἔτη
ἔτει
ἐτῶν
ἐνιαυτοῦ
ἐνιαυτῷ
H8141:
ἔτη
287× (33.8%)
ἔτει
132× (13.0%)
ἐτῶν
114× (13.4%)
ἐνιαυτοῦ
35× (3.7%)
ἐνιαυτῷ
32× (2.8%)
ἐνιαυτὸν
30× (3.3%)
εἰκοσαετοῦσ
29× (3.0%)
ἔτουσ
26× (2.9%)
''
23× (2.4%)
ἐνιαύσιον
20× (2.4%)
יהויקים
יְהוֹיָקִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
במלכו
בְּמָלְכוֹ
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common, Suffix pronominal third person masculine singular
LXX:
ἐβασίλευσεν
βασιλεύειν
βασιλεῦσαι
βασιλεύσει
ἐβασίλευσαν
H4427a:
ἐβασίλευσεν
168× (48.4%)
βασιλεύειν
25× (5.5%)
βασιλεῦσαι
18× (4.5%)
βασιλεύσει
16× (4.9%)
ἐβασίλευσαν
14× (3.8%)
''
13× (3.4%)
βασιλείασ
11× (2.9%)
βασιλέωσ
9× (2.6%)
---
8× (2.5%)
βασιλεύει
7× (2.0%)
ואחת
וְאַחַת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common feminine singular construct
עשרה
עֶשְׂרֵה
ten
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX:
δέκα
δώδεκα
δύο
τέσσαρασ
τεσσαρεσκαιδεκάτῃ
H6240:
δέκα
86× (21.6%)
δώδεκα
75× (19.5%)
δύο
32× (7.3%)
τέσσαρασ
12× (3.0%)
τεσσαρεσκαιδεκάτῃ
12× (2.8%)
ἑνδεκάτῳ
11× (2.4%)
ἕνδεκα
11× (2.7%)
πεντεκαιδεκάτῃ
11× (2.3%)
δωδεκάτῳ
9× (1.9%)
πεντεκαίδεκα
8× (2.1%)
שנה
שָׁנָה
duplicate
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
LXX:
ἔτη
ἔτει
ἐτῶν
ἐνιαυτοῦ
ἐνιαυτῷ
H8141:
ἔτη
287× (33.8%)
ἔτει
132× (13.0%)
ἐτῶν
114× (13.4%)
ἐνιαυτοῦ
35× (3.7%)
ἐνιαυτῷ
32× (2.8%)
ἐνιαυτὸν
30× (3.3%)
εἰκοσαετοῦσ
29× (3.0%)
ἔτουσ
26× (2.9%)
''
23× (2.4%)
ἐνιαύσιον
20× (2.4%)
מלך
מָלַךְ
a king
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
LXX:
ἐβασίλευσεν
βασιλεύειν
βασιλεῦσαι
βασιλεύσει
ἐβασίλευσαν
H4427a:
ἐβασίλευσεν
168× (48.4%)
βασιλεύειν
25× (5.5%)
βασιλεῦσαι
18× (4.5%)
βασιλεύσει
16× (4.9%)
ἐβασίλευσαν
14× (3.8%)
''
13× (3.4%)
βασιλείασ
11× (2.9%)
βασιλέωσ
9× (2.6%)
---
8× (2.5%)
βασιλεύει
7× (2.0%)
בירושלם
בִּירוּשָׁלָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
LXX:
ιερουσαλημ
pεἰσ
---
''
H3389:
ιερουσαλημ
564× (80.9%)
pεἰσ
47× (7.5%)
ιερουσαλημ
25× (3.4%)
---
16× (2.6%)
''
12× (1.6%)
pἐν
11× (1.8%)
pἐπὶ
5× (0.8%)
[a]
2× (0.2%)
ויעש
וַיַּעַשׂ
and he is making
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
ἐποίησεν
ποιήσεισ
ἐποίησαν
ποιῆσαι
ποιήσω
H6213a:
ἐποίησεν
538× (20.3%)
ποιήσεισ
196× (7.3%)
ἐποίησαν
191× (7.2%)
ποιῆσαι
141× (5.2%)
ποιήσω
113× (4.3%)
ποιήσει
111× (4.2%)
''
86× (2.9%)
ἐποίησασ
82× (3.2%)
ποιεῖν
79× (2.9%)
ποιήσετε
76× (2.9%)
הרע
הָרַע
causing evil
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Adjective adjective both singular absolute
בעיני
בְּעֵינֵי
within dual-eyes
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both dual construct
LXX:
ὀφθαλμοῖσ
ἐναντίον
ἐνώπιον
ὀφθαλμοὺσ
ὀφθαλμοὶ
H5869a:
ὀφθαλμοῖσ
134× (13.0%)
ἐναντίον
111× (12.6%)
ἐνώπιον
87× (10.0%)
ὀφθαλμοὺσ
80× (7.8%)
ὀφθαλμοὶ
74× (6.9%)
ὀφθαλμοί
58× (5.6%)
ὀφθαλμῶν
54× (5.6%)
ὀφθαλμούσ
38× (3.8%)
κατ'
28× (3.2%)
ὀφθαλμόσ
27× (2.5%)
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
The son of twenty and five years was Jehoiakim in his reigning, and eleven years reigned he in Jerusalem: and he will do evil in the eyes of Jehovah his God.
The son of twenty and five years was Jehoiakim in his reigning, and eleven years reigned he in Jerusalem: and he will do evil in the eyes of Jehovah his God.
LITV Translation:
Jehoiakim was a son of twenty five years when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem. And he did the evil in the eyes of Jehovah his God.
Jehoiakim was a son of twenty five years when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem. And he did the evil in the eyes of Jehovah his God.
Brenton Septuagint Translation:
Jehoiakim was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem: and his mother’s name was Zechora, daughter of Nerias of Rumah. And he did that which was evil in the sight of the Lord, according to all that his fathers did.
Jehoiakim was twenty-five years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem: and his mother’s name was Zechora, daughter of Nerias of Rumah. And he did that which was evil in the sight of the Lord, according to all that his fathers did.