Chapter 35
2 Chronicles 35:1
ויעש
וַיַּעַשׂ
and he is making
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
ἐποίησεν
ποιήσεισ
ἐποίησαν
ποιῆσαι
ποιήσω
H6213a:
ἐποίησεν
538× (20.3%)
ποιήσεισ
196× (7.3%)
ἐποίησαν
191× (7.2%)
ποιῆσαι
141× (5.2%)
ποιήσω
113× (4.3%)
ποιήσει
111× (4.2%)
''
86× (2.9%)
ἐποίησασ
82× (3.2%)
ποιεῖν
79× (2.9%)
ποιήσετε
76× (2.9%)
יאשיהו
יֹאשִׁיָּהוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
בירושלם
בִירוּשָׁלִַם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
LXX:
ιερουσαλημ
pεἰσ
---
''
H3389:
ιερουσαλημ
564× (80.9%)
pεἰσ
47× (7.5%)
ιερουσαλημ
25× (3.4%)
---
16× (2.6%)
''
12× (1.6%)
pἐν
11× (1.8%)
pἐπὶ
5× (0.8%)
[a]
2× (0.2%)
פסח
פֶּסַח
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
ליהוה
לַיהוָה
to He is
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
וישחטו
וַיִּשְׁחֲטוּ
None
STRONGS Fürst
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
LXX:
σφάξουσιν
ἔσφαξεν
σφάξει
αὐτοὺσ
ἔθυσαν
H7819a:
σφάξουσιν
14× (14.8%)
ἔσφαξεν
14× (14.6%)
σφάξει
8× (8.2%)
αὐτοὺσ
7× (5.9%)
ἔθυσαν
7× (7.0%)
ἔσφαξαν
5× (5.2%)
σφάζουσιν
5× (5.9%)
σφάξεισ
5× (5.4%)
σφάξῃ
2× (2.4%)
ἐλατά
2× (2.4%)
הפסח
הַפּסַח
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
בארבעה
בְּאַרְבָּעָה
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine singular absolute
עשר
עָשָׂר
ten/riches
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
LXX:
δέκα
δώδεκα
δύο
τέσσαρασ
τεσσαρεσκαιδεκάτῃ
H6240:
δέκα
86× (21.6%)
δώδεκα
75× (19.5%)
δύο
32× (7.3%)
τέσσαρασ
12× (3.0%)
τεσσαρεσκαιδεκάτῃ
12× (2.8%)
ἑνδεκάτῳ
11× (2.4%)
ἕνδεκα
11× (2.7%)
πεντεκαιδεκάτῃ
11× (2.3%)
δωδεκάτῳ
9× (1.9%)
πεντεκαίδεκα
8× (2.1%)
לחדש
לַחֹדֶשׁ
to renew/new moon
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
הראשון
הָרִאשׁוֹן׃
the First One
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Adjective ordinal number both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Josiah will do in Jerusalem the passover to Jehovah: and they will slaughter the passover in the fourteenth day to the first month.
And Josiah will do in Jerusalem the passover to Jehovah: and they will slaughter the passover in the fourteenth day to the first month.
LITV Translation:
And Josiah performed a Passover in Jerusalem to Jehovah, and they killed the passover offering on the fourteenth of the first month.
And Josiah performed a Passover in Jerusalem to Jehovah, and they killed the passover offering on the fourteenth of the first month.
Brenton Septuagint Translation:
And Josiah kept a Passover to the Lord his God; and sacrificed the Passover on the fourteenth day of the first month.
And Josiah kept a Passover to the Lord his God; and sacrificed the Passover on the fourteenth day of the first month.