Chapter 33
2 Chronicles 33:14
ואחרי
וְאַחֲרֵי־
and the one behind
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common masculine plural construct
כן
כן
an upright one/stand/thus
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
בנה
בָּנָה
he has built
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
LXX:
ᾠκοδόμησεν
οἰκοδομῆσαι
ᾠκοδόμησαν
οἰκοδομήσει
οἰκοδομήσεισ
H1129:
ᾠκοδόμησεν
94× (22.6%)
οἰκοδομῆσαι
36× (8.5%)
ᾠκοδόμησαν
26× (6.2%)
οἰκοδομήσει
16× (4.2%)
οἰκοδομήσεισ
16× (4.0%)
ᾠκοδόμησα
14× (3.5%)
οἰκοδομήσουσιν
9× (2.1%)
οἰκοδομεῖν
8× (1.9%)
οἰκοδομήσω
8× (1.9%)
---
7× (1.8%)
חומה
חוֹמָה
a wall
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular absolute
חיצונה׀
חִיצוֹנָה׀
None
STRONGS Fürst Gesenius
Adjective adjective feminine singular absolute
LXX:
ἐξωτέραν
ἐξωτέρασ
ἔξω
''
ἐσωτέραν
H2435:
ἐξωτέραν
9× (36.8%)
ἐξωτέρασ
5× (20.4%)
ἔξω
3× (13.0%)
''
2× (8.2%)
ἐσωτέραν
2× (8.2%)
לעיר
לְעִיר־
to the City
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
דויד
דָּוִ֡יד
Beloved ("David")
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
מערבה
מַעְרָבָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute, Suffix directional he
לגיחון
לְגִיחוֹן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
בנחל
בַּנַּ֜חַל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -Within Art, Noun common both singular absolute
LXX:
χειμάρρου
χειμάρρουν
χειμάρρουσ
φάραγγα
χειμάρρῳ
H5158a:
χειμάρρου
26× (16.8%)
χειμάρρουν
18× (10.6%)
χειμάρρουσ
15× (9.6%)
φάραγγα
10× (6.4%)
χειμάρρῳ
10× (5.2%)
φάραγγι
9× (5.0%)
φάραγγοσ
8× (5.3%)
χείμαρροι
7× (4.5%)
ὡσ
5× (3.5%)
ποταμοῦ
5× (3.3%)
ולבוא
וְלָבוֹא
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Verb Qal infinitive construct common
בשער
בְשַׁעַר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
הדגים
הַדָּגִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
וסבב
וְסָבַב
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential perfect third person masculine singular
LXX:
ἐκύκλωσάν
ἐπέστρεψεν
ἀπέστρεψεν
ἐκύκλωσαν
κυκλώσει
H5437:
ἐκύκλωσάν
8× (5.4%)
ἐπέστρεψεν
8× (4.7%)
ἀπέστρεψεν
8× (4.8%)
ἐκύκλωσαν
7× (3.9%)
κυκλώσει
6× (3.8%)
''
6× (3.4%)
ἐπέστρεφον
5× (3.4%)
ἐκύκλωσεν
5× (3.2%)
κυκλῶν
4× (2.5%)
περιεκύκλωσαν
4× (2.6%)
לעפל
לָעֹפֶל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -For/Into Art, Noun proper name
ויגביהה
וַיַּגְבִּיהֶהָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine singular, Suffix pronominal third person feminine singular
מאד
מְאד
exceeding/greatness
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
וישם
וַיָּשֶׂם
and he is placing
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
שרי
שָׂרֵי־
princes
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural construct
LXX:
ἄρχοντεσ
ἄρχοντασ
ἀρχόντων
ἄρχων
ἄρχοντα
H8269:
ἄρχοντεσ
94× (21.5%)
ἄρχοντασ
52× (12.0%)
ἀρχόντων
31× (7.1%)
ἄρχων
28× (6.9%)
ἄρχοντα
13× (3.2%)
ἑκατοντάρχουσ
10× (2.3%)
ἀρχιστράτηγοσ
10× (2.5%)
αὐτῆσ
9× (1.7%)
ἄρχουσιν
9× (2.0%)
ἡγεμόνεσ
9× (2.2%)
חיל
חַיִל
a force
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
בכל
בְּכָל־
within the whole
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
הערים
הֶעָרִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
הבצרות
הַבְּצֻרוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Adjective adjective feminine plural absolute
LXX:
ὀχυρὰσ
ὀχυραὶ
ὀχυραῖσ
τρυγηταὶ
τειχήρεισ
H1219:
ὀχυρὰσ
5× (12.7%)
ὀχυραὶ
3× (8.4%)
ὀχυραῖσ
3× (7.6%)
τρυγηταὶ
2× (5.6%)
τειχήρεισ
2× (4.8%)
τετειχισμέναι
2× (4.3%)
ביהודה
בִּיהוּדָה׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And after this he built a wall outside to the city of David from the west to Gihon, in the valley to the entering into the gate of fishes, and it turned round about to the hill, and he will lift it up greatly, and he will set chiefs of the army in all the fortified cities in Judah.
And after this he built a wall outside to the city of David from the west to Gihon, in the valley to the entering into the gate of fishes, and it turned round about to the hill, and he will lift it up greatly, and he will set chiefs of the army in all the fortified cities in Judah.
LITV Translation:
And after this he built an outer wall to the city of David, on the west of Gihon, in the valley, and at the entrance of the Fish Gate. And it went around to the tower and he made it exceedingly high, and he put commanders of the army in all the cities of defense in Judah.
And after this he built an outer wall to the city of David, on the west of Gihon, in the valley, and at the entrance of the Fish Gate. And it went around to the tower and he made it exceedingly high, and he put commanders of the army in all the cities of defense in Judah.
Brenton Septuagint Translation:
And afterward he built a wall without the city of David, from the southwest southward in the valleys and at the entrance through the Fish Gate, as men go out by the gate round about, even as far as Ophel; and he raised it much, and set captains of the host in all the fortified cities in Judah.
And afterward he built a wall without the city of David, from the southwest southward in the valleys and at the entrance through the Fish Gate, as men go out by the gate round about, even as far as Ophel; and he raised it much, and set captains of the host in all the fortified cities in Judah.