Chapter 32
2 Chronicles 32:10
כה
כֹּה
like this
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
אמר
אָמַר
he has said
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
סנחריב
סַנְחֵריב
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX:
σενναχηριμ
H5576:
σενναχηριμ
12× (92.3%)
מלך
מֶלֶךְ
a king
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
אשור
אַשּׁוּר
Straight
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
על
עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
מה
מָה
what/why/how!
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun interrogative
אתם
אַתֶּם
your/their eternal selves
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal second person masculine plural
בטחים
בֹּטְחִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine plural absolute
וישבים
וְיֹשְׁבִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Verb Qal participle active masculine plural absolute
LXX:
κατοικοῦντασ
κατοικοῦντεσ
ἐκάθισεν
ἐκάθισαν
κατῴκησεν
H3427:
κατοικοῦντασ
88× (7.4%)
κατοικοῦντεσ
80× (6.4%)
ἐκάθισεν
61× (5.4%)
ἐκάθισαν
37× (3.4%)
κατῴκησεν
34× (3.1%)
ἐκάθητο
29× (2.8%)
κατῴκησαν
28× (2.6%)
κατῴκει
24× (2.3%)
κατοικοῦσιν
23× (2.0%)
κατοικεῖν
23× (2.2%)
במצור
בְּמָצוֹר
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
LXX:
περιοχῇ
περιοχῆσ
στενοχωρίᾳ
συνοχὴν
συγκλεισμοῦ
H4692:
περιοχῇ
4× (14.7%)
περιοχῆσ
3× (14.2%)
στενοχωρίᾳ
3× (9.9%)
συνοχὴν
2× (8.7%)
συγκλεισμοῦ
2× (8.0%)
בירושלם
בִּירוּשָׁלִָם׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
LXX:
ιερουσαλημ
pεἰσ
---
''
H3389:
ιερουσαλημ
564× (80.9%)
pεἰσ
47× (7.5%)
ιερουσαλημ
25× (3.4%)
---
16× (2.6%)
''
12× (1.6%)
pἐν
11× (1.8%)
pἐπὶ
5× (0.8%)
[a]
2× (0.2%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Thus said Senherib king of Assur, Upon what are ye trusting, and dwelling in the fortress in Jerusalem?
Thus said Senherib king of Assur, Upon what are ye trusting, and dwelling in the fortress in Jerusalem?
LITV Translation:
So says Sennacherib the king of Assyria, On what are you trusting that you sit under siege in Jerusalem?
So says Sennacherib the king of Assyria, On what are you trusting that you sit under siege in Jerusalem?
Brenton Septuagint Translation:
Thus says Sennacherib king of the Assyrians, On what do ye trust, that ye will remain in the siege in Jerusalem?
Thus says Sennacherib king of the Assyrians, On what do ye trust, that ye will remain in the siege in Jerusalem?