Chapter 31
2 Chronicles 31:14
וקורא
וְקוֹרֵא
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Noun proper name masculine
בן
בֶן־
builder/son
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
ימנה
יִמְנָה
None
STRONGS Fürst
Noun proper name masculine
הלוי
הַלֵּוִי
None
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun gentilic both singular absolute
השוער
הַשּׁוֹעֵר
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
למזרחה
לַמִּזְרָחָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute, Suffix directional he
LXX:
ἀνατολῶν
ἀνατολὰσ
κατ'
ἀπ'
ἀνατολάσ
H4217:
ἀνατολῶν
31× (28.1%)
ἀνατολὰσ
25× (22.5%)
κατ'
12× (12.8%)
ἀπ'
10× (10.4%)
ἀνατολάσ
6× (5.4%)
pἀπ'
2× (2.1%)
pἀφ'
2× (2.1%)
ἐπ'
2× (2.1%)
pκατ'
2× (2.1%)
ἀνατολῆσ
2× (2.0%)
על
עַל
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
נדבות
נִדְבוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural construct
LXX:
ἑκούσιον
ἑκούσια
---
αἵρεσιν
ὁμολογίασ
H5071:
ἑκούσιον
4× (15.5%)
ἑκούσια
4× (13.1%)
---
2× (8.0%)
αἵρεσιν
2× (7.4%)
ὁμολογίασ
2× (6.8%)
האלהים
הָאֱלֹהים
the Gods
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
לתת
לָתֵת
to give
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
תרומת
תְּרוּמַת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine singular construct
LXX:
ἀφαίρεμα
ἀπαρχὰσ
ἀπαρχὴ
ἀπαρχῶν
ἀφαιρέματα
H8641:
ἀφαίρεμα
19× (26.4%)
ἀπαρχὰσ
13× (15.0%)
ἀπαρχὴ
8× (10.2%)
ἀπαρχῶν
7× (8.3%)
ἀφαιρέματα
5× (6.1%)
ἀφαιρέματοσ
5× (6.1%)
---
3× (4.3%)
ἀπαρχή
3× (3.9%)
ἀπαρχὴν
3× (3.4%)
ἀπαρχαὶ
3× (3.4%)
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
וקדשי
וְקָדְשֵׁי
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common masculine plural construct
הקדשים
הַקֳּדָשִׁים׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Kore, son of Imnah the Levite, the gate-keeper to the sunrising over the voluntaries of God, to give the oblations of Jehovah, and the holies of holies.
And Kore, son of Imnah the Levite, the gate-keeper to the sunrising over the voluntaries of God, to give the oblations of Jehovah, and the holies of holies.
LITV Translation:
And Kore the son of Imnah the Levite, the gatekeeper at the east, was over the freewill offerings of God, to distribute the heave offerings of Jehovah, and the most holy things.
And Kore the son of Imnah the Levite, the gatekeeper at the east, was over the freewill offerings of God, to distribute the heave offerings of Jehovah, and the most holy things.
Brenton Septuagint Translation:
And Kore, the son of Imnah the Levite, the porter eastward, was over the gifts, to distribute the firstfruits of the Lord, and the most holy things,
And Kore, the son of Imnah the Levite, the porter eastward, was over the gifts, to distribute the firstfruits of the Lord, and the most holy things,