Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויקמו וַיָּקֻ֕מוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
ויסירו וַיָּסִירוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine plural
את אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
H0855:
No stats available
המזבחות הַמִּזְבְּחוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine plural absolute
אשר אֲשֶׁר
who/which
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction
LXX:
LXX Usage Statistics
H0834a:
No stats available
בירושלם בִּירוּשָׁלָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
LXX: ιερουσαλημ pεἰσ --- ''
LXX Usage Statistics
H3389:
ιερουσαλημ 564× (80.9%)
pεἰσ 47× (7.5%)
ιερουσαλημ 25× (3.4%)
--- 16× (2.6%)
'' 12× (1.6%)
pἐν 11× (1.8%)
pἐπὶ 5× (0.8%)
[a] 2× (0.2%)
ואת וְאֵת
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
כל כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX: πάντα πᾶσ πάντεσ πᾶν πάντασ
LXX Usage Statistics
H3605:
πάντα 921× (17.0%)
πᾶσ 451× (8.4%)
πάντεσ 441× (8.4%)
πᾶν 351× (6.5%)
πάντασ 297× (5.6%)
πᾶσαν 267× (4.9%)
πάντων 242× (4.4%)
πάσασ 230× (4.4%)
--- 227× (4.5%)
πᾶσα 214× (4.0%)
המקטרות הַמְקַטְּרוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine plural absolute
הסירו הֵסִירוּ
turn aside
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Hiphil perfect third person common plural
וישליכו וַיַּשְׁליכוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine plural
לנחל לְנַחַל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
קדרון קִדְרוֹן׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: κεδρων
LXX Usage Statistics
H6939:
κεδρων 11× (84.9%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And they will rise and take away the altars which were in Jerusalem, and the censers they removed, and they will cast to the torrent Kidron.
LITV Translation:
And they rose up and took away the altars in Jerusalem, and all the incense altars they removed, and threw them into the torrent Kidron.
Brenton Septuagint Translation:
And they arose, and took away the altars that were in Jerusalem, and all on which they burned incense to false gods they tore down and cast into the brook Kidron.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...