Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
אך אַךְ־
Only
STRONGS Fürst Gesenius
Adverb
LXX:
LXX Usage Statistics
H0389:
No stats available
אנשים אֲנָשִׁים
mortal men
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0582:
No stats available
מאשר מֵאָשֵׁר
from whom
STRONGS Fürst Gesenius
Prep-M, Noun proper name masculine
LXX:
LXX Usage Statistics
H0836:
No stats available
ומנשה וּמְנַשֶּׁה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun proper name masculine
LXX: μανασση μανασσησ '' ---
LXX Usage Statistics
H4519:
μανασση 108× (73.9%)
μανασσησ 19× (13.6%)
'' 5× (3.0%)
--- 4× (2.9%)
μανασση 4× (2.5%)
εφραιμ 2× (1.4%)
ומזבלון וּמִזְּבֻלוּן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun proper name masculine
LXX: ζαβουλων ζαβουλωνίτησ
LXX Usage Statistics
H2074:
ζαβουλων 43× (93.7%)
נכנעו נִכְנְעוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Niphal perfect third person common plural
ויבאו וַיָּבֹאוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
LXX:
LXX Usage Statistics
H0935:
No stats available
לירושלם לִירוּשָׁלִָם׃
to Foundation of Peace
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
LXX: ιερουσαλημ pεἰσ --- ''
LXX Usage Statistics
H3389:
ιερουσαλημ 564× (80.9%)
pεἰσ 47× (7.5%)
ιερουσαλημ 25× (3.4%)
--- 16× (2.6%)
'' 12× (1.6%)
pἐν 11× (1.8%)
pἐπὶ 5× (0.8%)
[a] 2× (0.2%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
But men from Asher and Manasseh, and from Zebulon, were humbled, and they will come to Jerusalem.
LITV Translation:
However, men from Asher, and Manasseh, and from Zebulun were humbled, and came to Jerusalem.
Brenton Septuagint Translation:
But the men of Asher, and some of Manasseh and of Zebulun, were ashamed, and came to Jerusalem and Judah.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...