Skip to content
ื ื‘ื™ืื™ ื• ืก ื‘ ื™ื“ ื” ืžืฆื•ื” ื™ื”ื•ื” ื‘ ื™ื“ ื›ื™ ื” ื ื‘ื™ื ื• ื ืชืŸ ื” ืžืœืš ื—ื–ื” ื• ื’ื“ ื“ื•ื™ื“ ื‘ ืžืฆื•ืช ื• ื‘ ื›ื ืจื•ืช ื‘ ื ื‘ืœื™ื ื‘ ืžืฆืœืชื™ื ื™ื”ื•ื” ื‘ื™ืช ื” ืœื•ื™ื ืืช ื• ื™ืขืžื“
Nonein the handNoneHe Isin the handfortheย Prophetand he is givingthe Kinghe beheldNoneBeloved ("David")in the handNoneNoneNoneHe IshouseNoneืืช-self eternalAnd he is standing by
| | | | | | | | | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will set up the Levites in the house of Jehovah with cymbals, with lyres and with harps by the command of David, and Gad, the king's seer, and Nathan the prophet: for by the hand of Jehovah the command by the hand of his prophets.
LITV Translation:
And he made stand the Levites in the house of Jehovah with cymbals, with harps, and with lyres, by the command of David, and of Gad, the seer of the king, and of Nathan the prophet; for the command was by the hand of Jehovah, by the hand of His prophets.
Brenton Septuagint Translation:
And he stationed the Levites in the house of the Lord with cymbals, and lutes, and harps, according to the commandment of King David, and of Gad the kingโ€™s seer, and Nathan the prophet: for by the commandment of the Lord the order was in the hand of the prophets.

Footnotes