Skip to content
ישראל בני מ פני יהוה הריש אשר ה גוים כ תעבות ב אש בני ו את ו יבער הנם בן ב גיא הקטיר ו הוא
God-Contendssons/my sonfrom the facesHe IsNonewhichthe NationsNonewithin a fireNoneאת-self eternalNoneNonebuilder/sonwithin a valleyNoneand Himself
| | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he burnt incense in the valley of the son of Hinnom, and he will burn his sons in fire according to the abomination of the nations which Jehovah dispossessed from before the sons of Israel.
LITV Translation:
And he himself burned incense in the valley of the son of Hinnom, and burned his sons in the fire, according to the abominations of the nations that Jehovah drove out from before the sons of Israel;
Brenton Septuagint Translation:
And he sacrificed to their idols in the Valley of Ben-hinnom, and passed his children through the fire, according to the abominations of the heathen, whom the Lord cast out from before the children of Israel.

Footnotes