Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ובעת וּבְעֵת
and a season
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common both singular absolute
LXX: καιρῷ καιροσ καιρὸν καιρὸσ ὥραν
LXX Usage Statistics
H6256:
καιρῷ 94× (25.7%)
καιροσ 32× (11.0%)
καιρὸν 20× (6.1%)
καιρὸσ 19× (6.0%)
ὥραν 16× (4.6%)
καιροῦ 13× (4.4%)
--- 11× (4.1%)
ὡσ 9× (3.3%)
ὥρα 6× (1.7%)
'' 6× (1.9%)
הצר הָצֵר
None
STRONGS FürstFürst Gesenius
Verb Hiphil infinitive construct common
לו לוֹ
to himself
STRONGS Gesenius
Preposition, Suffix pronominal third person masculine singular
ויוסף וַיּוֹסֶף
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Hiphil sequential imperfect third person masculine singular
למעול לִמְעוֹל
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Qal infinitive construct common
ביהוה בַּיהוָה
within He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun proper name
LXX: κύριοσ κυρίου κυρίῳ κύριον κύριε
LXX Usage Statistics
H3068:
κύριοσ 2605× (41.8%)
κυρίου 1742× (27.8%)
κυρίῳ 598× (8.8%)
κύριον 473× (7.1%)
κύριε 336× (5.4%)
--- 129× (2.1%)
'' 95× (1.3%)
θεὸσ 76× (1.0%)
θεοῦ 69× (0.9%)
θεῷ 28× (0.4%)
הוא הוּא
Himself
STRONGS Fürst Gesenius
Pronoun personal third person masculine singular
LXX: αὐτὸσ ἐστιν ἐκείνῃ οὗτοσ ---
LXX Usage Statistics
H1931:
αὐτὸσ 321× (16.5%)
ἐστιν 260× (13.7%)
ἐκείνῃ 197× (10.6%)
οὗτοσ 160× (8.4%)
--- 103× (5.6%)
ἐκείνῳ 67× (3.6%)
ἐστίν 54× (2.9%)
ἐστὶν 54× (2.7%)
'' 50× (2.3%)
τοῦτο 42× (2.2%)
המלך הַמֶּלֶךְ
the King
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: βασιλεὺσ βασιλέωσ βασιλέα βασιλεῖ βασιλεῖσ
LXX Usage Statistics
H4428:
βασιλεὺσ 631× (23.4%)
βασιλέωσ 546× (20.5%)
βασιλέα 419× (15.7%)
βασιλεῖ 196× (7.1%)
βασιλεῖσ 133× (4.9%)
βασιλεύσ 100× (3.5%)
--- 77× (3.2%)
'' 66× (2.3%)
βασιλέων 63× (2.4%)
אחז אָחָז׃
He Grasped
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
LXX:
LXX Usage Statistics
H0271:
No stats available
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And in the time of straits to him and he will add to transgress against Jehovah: this the king Ahaz.
LITV Translation:
And in the time of his distress he added to act slyly against Jehovah, this king Ahaz;
Brenton Septuagint Translation:
but only troubled him in his affliction: and he departed yet more from the Lord, and King Ahaz said,

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...