Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויעזב וַיַּעֲזֹב
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
החלוץ הֶחָל֗וּץ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Verb Qal participle passive masculine singular absolute
את אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
H0855:
No stats available
השביה הַשִּׁבְיָה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
ואת וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
LXX:
LXX Usage Statistics
H0853:
No stats available
הבזה הַבִּזָּה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common feminine singular absolute
LXX:
LXX Usage Statistics
H0961:
No stats available
לפני לִפְנֵי
to the faces
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common masculine plural construct
LXX: προσώπου πρόσωπον ἐναντίον ἐνώπιον ἔναντι
LXX Usage Statistics
H6440:
προσώπου 450× (19.3%)
πρόσωπον 321× (14.0%)
ἐναντίον 190× (9.5%)
ἐνώπιον 176× (8.9%)
ἔναντι 157× (7.9%)
πρόσωπόν 105× (4.6%)
ἐνώπιόν 48× (2.4%)
--- 45× (2.3%)
'' 43× (1.8%)
השרים הַשָּׂרים
the Princes
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
וכל וְכָל־
and every/all
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
LXX: πάντα πᾶσ πάντεσ πᾶν πάντασ
LXX Usage Statistics
H3605:
πάντα 921× (17.0%)
πᾶσ 451× (8.4%)
πάντεσ 441× (8.4%)
πᾶν 351× (6.5%)
πάντασ 297× (5.6%)
πᾶσαν 267× (4.9%)
πάντων 242× (4.4%)
πάσασ 230× (4.4%)
--- 227× (4.5%)
πᾶσα 214× (4.0%)
הקהל הַקָּהָל׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And the armed will leave the captivity and the plunder before the chiefs and all the convocation.
LITV Translation:
And the armed men left the captives and the spoil before the leaders and all the congregation.
Brenton Septuagint Translation:
So the warriors left the prisoners and the spoils before the princes and all the congregation.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...