Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
וערים וְעָרִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common masculine plural absolute
LXX: πόλεισ πόλιν πόλεωσ πόλει πόλισ
LXX Usage Statistics
H5892b:
πόλεισ 250× (22.9%)
πόλιν 200× (17.5%)
πόλεωσ 192× (17.0%)
πόλει 120× (9.9%)
πόλισ 83× (7.5%)
πόλεσιν 76× (6.1%)
πόλεων 50× (4.4%)
'' 35× (3.1%)
--- 26× (2.7%)
pεἰσ 16× (1.7%)
בנה בָּנָה
he has built
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
בהר בְּהַר־
in the mountain
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
LXX: ὄροσ ὄρουσ ὄρει ὄρη ὀρέων
LXX Usage Statistics
H2022:
ὄροσ 157× (27.0%)
ὄρουσ 100× (17.5%)
ὄρει 92× (14.0%)
ὄρη 79× (14.2%)
ὀρέων 46× (8.1%)
ὄρεσιν 14× (2.2%)
--- 10× (2.0%)
ὀρεινὴν 7× (1.0%)
pεἰσ 6× (1.2%)
ὀρέων 5× (0.8%)
יהודה יְהוּדָה
Caster
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX: ιουδα ιουδαν ιουδασ '' ιουδαίασ
LXX Usage Statistics
H3063:
ιουδα 582× (74.3%)
ιουδαν 59× (7.0%)
ιουδασ 57× (7.3%)
'' 31× (3.5%)
ιουδαίασ 23× (2.5%)
--- 15× (2.0%)
ιουδαίᾳ 10× (1.0%)
ιουδαία 6× (0.6%)
ιουδαίαν 3× (0.3%)
pἐν 2× (0.3%)
ובחרשים וּבֶחֳרָשִׁים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Noun common masculine plural absolute
LXX: καινῇ
LXX Usage Statistics
H2793:
καινῇ 2× (27.4%)
בנה בָּנָה
he has built
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
בירניות בִּירָנִיּוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural absolute
LXX: οἰκήσεισ
LXX Usage Statistics
H1003:
οἰκήσεισ 2× (100.0%)
ומגדלים וּמִגְדָּלִים׃
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common masculine plural absolute
LXX: πύργου πύργουσ πύργον πύργοσ ὡσ
LXX Usage Statistics
H4026:
πύργου 15× (28.8%)
πύργουσ 7× (13.0%)
πύργον 7× (12.7%)
πύργοσ 7× (12.4%)
ὡσ 4× (8.5%)
πύργοισ 3× (4.2%)
--- 2× (4.3%)
πύργοι 2× (4.0%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he built cities in the mountain of Judah, and in the thickets he built fortresses and towers.
LITV Translation:
and he built cities in the hills of Judah, and in the forests he built palaces and towers.
Brenton Septuagint Translation:
In the mountain of Judah, and in the woods, he built both dwelling places and towers.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...