Skip to content
ื” ืืœื”ื™ื ืก ื”ืฆืœื™ื— ื• ื™ื”ื•ื” ืืช ื“ืจืฉ ื• ื• ื‘ ื™ืžื™ ื” ืืœื”ื™ื ื‘ ืจืืช ื” ืžื‘ื™ืŸ ื–ื›ืจื™ื”ื• ื‘ ื™ืžื™ ืืœื”ื™ื ืœ ื“ืจืฉ ื• ื™ื”ื™
NoneNoneHe Isืืช-self eternalSeekNonethe GodsNoneNoneNonewithin the daysmighty onesNoneand he is becoming
| | | | | | | | | | | | | |
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And he will be for seeking God in the days of Zechariah understanding in the visions of God: and in the days of his seeking Jehovah, God prospered him.
LITV Translation:
And he sought God in the days of Zechariah, who had understanding in the visions of God; and in the days he sought Jehovah, God made him prosper.
Brenton Septuagint Translation:
And he sought the Lord in the days of Zechariah, who understood the fear of the Lord; and in his days he sought the Lord, and the Lord prospered him.

Footnotes