Chapter 25
2 Chronicles 25:24
וכל
וְכָל־
and every/all
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
הזהב
הַזָּהָב
the Gold
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
והכסף
וְהַכֶּ֡סֶף
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX:
ἀργύριον
ἀργυρίου
ἀργυρίῳ
ἀργυρᾶν
ἀργυρᾶ
H3701:
ἀργύριον
156× (36.0%)
ἀργυρίου
104× (25.5%)
ἀργυρίῳ
18× (4.1%)
ἀργυρᾶν
15× (3.9%)
ἀργυρᾶ
11× (2.7%)
''
11× (2.5%)
ἀργυροῦν
11× (2.8%)
ἀργυραῖ
9× (2.3%)
ἀργυρᾶσ
7× (1.8%)
---
7× (1.8%)
ואת
וְאֵת
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
כל
כָּל־
all
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
הכלים
הַ֠כֵּלִים
the Vessels
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
הנמצאים
הַנִּמְצְאִים
the Ones who are Found
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Verb Niphal participle active masculine plural absolute
בבית
בְּבֵית־
within house
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct
האלהים
הָאֱלֹהִ֜ים
the Gods
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common masculine plural absolute
עם
עִם־
together with/a people
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
עבד
עֹבֵד
male-servant
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
אדום
אֱד֗וֹם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
ואת
וְאֶת־
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
אצרות
אֹצְרוֹת
treasure storehouses
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural construct
בית
בֵּית
house
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
המלך
הַמּלֶךְ
the King
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
ואת
וְאֵת
and אֵת-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Direct object eternal self
בני
בְּנֵי
sons/my son
STRONGS Fürst
Noun common masculine plural construct
התערבות
הַתַּעֲרֻבוֹת
None
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun common feminine plural absolute
LXX:
συμμίξεων
H8594:
συμμίξεων
2× (100.0%)
וישב
וַיָּשָׁב
and he is sitting
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
ἐπέστρεψεν
ἀπέστρεψεν
ἐπιστρέψαι
ἐπιστρέψει
''
H7725:
ἐπέστρεψεν
58× (5.0%)
ἀπέστρεψεν
36× (3.2%)
ἐπιστρέψαι
35× (2.9%)
ἐπιστρέψει
30× (2.6%)
''
24× (2.0%)
ἀποστρέψαι
23× (1.8%)
ἀποστρέψω
21× (1.9%)
ἀνέστρεψεν
21× (1.9%)
πάλιν
21× (1.8%)
ἐπιστρέψω
20× (1.8%)
שמרוןפ
שֹׁמְרוֹן׃פ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
LXX:
σαμαρείᾳ
σαμαρείασ
σαμάρειαν
σαμάρεια
pεἰσ
H8111:
σαμαρείᾳ
33× (27.9%)
σαμαρείασ
31× (29.6%)
σαμάρειαν
22× (19.3%)
σαμάρεια
10× (9.6%)
pεἰσ
6× (6.0%)
σομορων
3× (3.0%)
σεμερων
2× (1.7%)
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And all the gold and the silver, and all the vessels being found in the house of God with Obed-Edom, and the treasures of the king's house, and the sons of suretyship, and he will turn back to Shomeron.
And all the gold and the silver, and all the vessels being found in the house of God with Obed-Edom, and the treasures of the king's house, and the sons of suretyship, and he will turn back to Shomeron.
LITV Translation:
And he took all the gold, and the silver, and all the vessels that were found in the house of God with Obed-edom, and the treasures of the king's house, and the hostages, and returned to Samaria.
And he took all the gold, and the silver, and all the vessels that were found in the house of God with Obed-edom, and the treasures of the king's house, and the hostages, and returned to Samaria.
Brenton Septuagint Translation:
And he took all the gold and the silver, and all the vessels that were found in the house of the Lord and with Obed-edom, and the treasures of the king’s house, and the hostages, and he returned to Samaria.
And he took all the gold and the silver, and all the vessels that were found in the house of the Lord and with Obed-edom, and the treasures of the king’s house, and the hostages, and he returned to Samaria.