Skip to content
RBT Hebrew Interlinear:
ויהודה וִיהוּדָה
and Caster
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun proper name
LXX: ιουδα ιουδαν ιουδασ '' ιουδαίασ
LXX Usage Statistics
H3063:
ιουδα 582× (74.3%)
ιουδαν 59× (7.0%)
ιουδασ 57× (7.3%)
'' 31× (3.5%)
ιουδαίασ 23× (2.5%)
--- 15× (2.0%)
ιουδαίᾳ 10× (1.0%)
ιουδαία 6× (0.6%)
ιουδαίαν 3× (0.3%)
pἐν 2× (0.3%)
בא בָּא
he has come
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular
LXX:
LXX Usage Statistics
H0935:
No stats available
על עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX: ἐπὶ ἐπ' ἐφ' τοῦτο ''
LXX Usage Statistics
H5921a:
ἐπὶ 1722× (33.1%)
ἐπ' 701× (13.4%)
ἐφ' 195× (3.7%)
τοῦτο 116× (1.9%)
'' 116× (1.9%)
περὶ 113× (2.2%)
ἀπὸ 108× (2.1%)
--- 108× (2.1%)
αὐτοὺσ 95× (1.6%)
εἰσ 93× (1.8%)
המצפה הַמִּצְפֶּה
None
STRONGS Fürst
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: σκοπιὰν
LXX Usage Statistics
H4707:
σκοπιὰν 2× (100.0%)
למדבר לַמִּדְבָּר
to a word-wilderness
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition -For/Into Art, Noun common both singular absolute
LXX: ἐρήμῳ ἔρημον ἐρήμου ἔρημοσ pεἰσ
LXX Usage Statistics
H4057b:
ἐρήμῳ 128× (40.3%)
ἔρημον 60× (21.3%)
ἐρήμου 42× (15.1%)
ἔρημοσ 10× (4.2%)
pεἰσ 7× (3.0%)
ὡσ 6× (2.7%)
'' 6× (2.3%)
--- 2× (0.9%)
πεδίον 2× (0.8%)
ויפנו וַיִּפְנוּ
None
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine plural
אל אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
LXX:
LXX Usage Statistics
H0413:
No stats available
ההמון הֶהָמוֹן
None
STRONGS Fürst Gesenius
Particle definite article, Noun common both singular absolute
LXX: πλῆθοσ --- '' πλοῦτοσ ἰσχὺσ
LXX Usage Statistics
H1995a:
πλῆθοσ 23× (25.4%)
--- 5× (6.3%)
'' 5× (5.4%)
πλοῦτοσ 3× (3.4%)
ἰσχὺσ 3× (3.2%)
ἤχου 2× (2.5%)
πολλῶν 2× (2.3%)
θορύβου 2× (2.3%)
πλοῦτον 2× (2.3%)
והנם וְהִנָּם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Particle interjection, Suffix pronominal third person masculine plural
LXX: ἰδοὺ ἐγὼ ἐὰν --- εἰ
LXX Usage Statistics
H2005:
ἰδοὺ 225× (47.0%)
ἐγὼ 142× (25.3%)
ἐὰν 12× (2.5%)
--- 11× (2.3%)
εἰ 11× (2.3%)
ἐγώ 11× (2.0%)
γὰρ 7× (1.5%)
ἰδού 7× (1.4%)
---% 5× (0.9%)
ἐὰν 5× (1.0%)
פגרים פְּגָרִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
LXX: κῶλα σώματα
LXX Usage Statistics
H6297:
κῶλα 7× (29.9%)
σώματα 3× (14.3%)
נפלים נֹפְלִים
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal participle active masculine plural absolute
LXX: ἔπεσεν πεσοῦνται πεσεῖται ἔπεσαν ἔπεσον
LXX Usage Statistics
H5307:
ἔπεσεν 49× (10.4%)
πεσοῦνται 46× (10.2%)
πεσεῖται 30× (6.6%)
ἔπεσαν 23× (4.9%)
ἔπεσον 13× (2.7%)
'' 13× (2.6%)
ἐπέπεσεν 11× (2.5%)
--- 9× (2.1%)
πέσῃ 6× (1.4%)
ארצה אַרְצָה
her earth
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute, Suffix directional he
LXX:
LXX Usage Statistics
H0776:
No stats available
ואין וְאֵין
and there is not
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common both singular construct
LXX:
LXX Usage Statistics
H0369:
No stats available
פליטה פְּלֵיטָה׃
escaped portion/remnant
STRONGS Fürst
Noun common feminine singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And Judah came upon the watchtower to the desert, and they will look towards the multitude, and behold them corpses falling to the earth, and none escaping.
LITV Translation:
And when Judah had come to the watchtower, to the wilderness, then they looked toward the multitude; and behold, they were dead bodies fallen to the earth, and there was no survivor.
Brenton Septuagint Translation:
And Judah came to the watchtower of the wilderness, and looked, and saw the multitude, and, behold, they were all fallen dead upon the earth, not one escaped.

Footnotes

Translating...

Generative AI is processing translation.

Please wait...