Chapter 2
2 Chronicles 2:10
ויאמר
וַיֹּאמֶר
and he is saying
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
חורם
חוּרָם
None
STRONGS FürstFürst Gesenius
Noun proper name masculine
מלך
מֶלֶךְ־
a king
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
צר
צֹר
adversary
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
בכתב
בִּכְתָב
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
וישלח
וַיִּשְׁלַח
and he is sending
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
ἀπέστειλεν
ἐξαπέστειλεν
ἐξαποστελῶ
ἀπέστειλα
ἐξέτεινεν
H7971:
ἀπέστειλεν
228× (24.0%)
ἐξαπέστειλεν
62× (6.6%)
ἐξαποστελῶ
25× (2.6%)
ἀπέστειλα
23× (2.5%)
ἐξέτεινεν
23× (2.4%)
ἀπέστειλαν
21× (2.1%)
αὐτούσ
19× (1.8%)
ἐξαποστεῖλαι
19× (2.1%)
ἀπέστειλέν
18× (2.1%)
ἀποστελῶ
17× (1.9%)
אל
אֶל־
toward
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
שלמה
שְׁלֹמה
Complete One
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
באהבת
בְּאַהֲבַת
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common feminine singular construct
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
את
אֶת־
את-self eternal
STRONGS Fürst Gesenius
Direct object eternal self
עמו
עַמּוֹ
people of himself
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct, Suffix pronominal third person masculine singular
נתנך
נְתָנְךָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular, Suffix pronominal second person masculine singular
עליהם
עֲלֵיהֶם
upon themselves
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
מלך
מֶלֶךְ׃
a king
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And behold, to those hewing, to those cutting woods, wheat, the beatings out to thy servants twenty thousand cors, and barley, twenty thousand cors, and wine, twenty thousand baths, and oil, twenty thousand baths.
And behold, to those hewing, to those cutting woods, wheat, the beatings out to thy servants twenty thousand cors, and barley, twenty thousand cors, and wine, twenty thousand baths, and oil, twenty thousand baths.
LITV Translation:
And behold, I shall give beaten wheat to the hewers, to those cutting down the trees, to your servants, twenty thousand kors of beaten wheat and twenty thousand kors of barley, and twenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of oil.
And behold, I shall give beaten wheat to the hewers, to those cutting down the trees, to your servants, twenty thousand kors of beaten wheat and twenty thousand kors of barley, and twenty thousand baths of wine, and twenty thousand baths of oil.
Brenton Septuagint Translation:
And Hiram king of Tyre answered in writing, and sent to Solomon, saying, Because the Lord loved his people, he made thee king over them.
And Hiram king of Tyre answered in writing, and sent to Solomon, saying, Because the Lord loved his people, he made thee king over them.