Chapter 16
2 Chronicles 16:8
הלא
הֲלֹא
is not
STRONGS Fürst Gesenius
Particle interrogative, Particle negative
הכושים
הַכּוּשִׁים
None
STRONGS FürstFürst Gesenius
Particle definite article, Noun gentilic masculine plural absolute
LXX:
αἰθιόπων
χουσι
χουσ
αἰθιοπίασ
αἰθίοπεσ
H3568a:
αἰθιόπων
9× (17.2%)
χουσι
9× (15.8%)
χουσ
6× (11.4%)
αἰθιοπίασ
6× (11.1%)
αἰθίοπεσ
6× (10.5%)
αἰθίοψ
3× (5.3%)
αἰθιοπία
2× (3.6%)
αἰθίοπασ
2× (3.3%)
αἰθιοπίαν
2× (3.3%)
αἰθίοψιν
2× (3.0%)
H3569:
No stats available
והלובים
וְהַלּוּבִ֗ים
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Particle definite article, Noun gentilic masculine plural absolute
היו
הָיוּ
they have become
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person common plural
לחיל׀
לְחַיִל׀
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
לרב
לָרֹב
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
לרכב
לְרֶכֶב
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
ולפרשים
וּלְפָרָשׁים
None
STRONGS Fürst
Conjunction, Preposition, Noun common masculine plural absolute
להרבה
לְהַרְבֵּה
None
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Verb Hiphil infinitive absolute
LXX:
πληθυνῶ
ἐπλήθυνεν
πολλὰ
ἐπλήθυνασ
πληθυνεῖ
H7235a:
πληθυνῶ
16× (6.1%)
ἐπλήθυνεν
13× (5.5%)
πολλὰ
13× (5.6%)
ἐπλήθυνασ
8× (3.2%)
πληθυνεῖ
7× (2.8%)
πληθύνεσθε
7× (2.6%)
πολλά
7× (3.0%)
πολὺ
6× (2.3%)
πληθύνων
6× (2.4%)
ἐπληθύνθησαν
6× (2.4%)
מאד
מְאד
exceeding/greatness
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular absolute
ובהשענך
וּבְהִשָּׁעֶנְךָ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Preposition, Verb Niphal infinitive construct common, Suffix pronominal second person masculine singular
על
עַל־
upon/against/yoke
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
יהוה
יְהוָה
He Is
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name
נתנם
נְתָנָם
None
STRONGS Fürst Gesenius
Verb Qal perfect third person masculine singular, Suffix pronominal third person masculine plural
בידך
בְּיָדֶךָ׃
in the hand
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular construct, Suffix pronominal second person masculine singular
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
Were not the Cushites and the Lubims for an army for multitude, for chariots, and for horsemen to a great multitude? and in thy relying upon Jehovah he gave them into thy hand.
Were not the Cushites and the Lubims for an army for multitude, for chariots, and for horsemen to a great multitude? and in thy relying upon Jehovah he gave them into thy hand.
LITV Translation:
Did not the Cushites and the Lubim become a very great army for multitude, for chariots and for horsemen? And when you leaned on Jehovah, He gave them into your hand.
Did not the Cushites and the Lubim become a very great army for multitude, for chariots and for horsemen? And when you leaned on Jehovah, He gave them into your hand.
Brenton Septuagint Translation:
Were not the Ethiopians and Libyans a great force, in courage, in horsemen, in great numbers? and did not He deliver them into thy hands, because thou trustedst in the Lord?
Were not the Ethiopians and Libyans a great force, in courage, in horsemen, in great numbers? and did not He deliver them into thy hands, because thou trustedst in the Lord?