Chapter 14
2 Chronicles 14:8
ויצא
וַיֵּצֵא
and he is going out
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
LXX:
ἐξῆλθεν
ἐξελεύσεται
ἐξῆλθον
ἐξήγαγεν
''
H3318:
ἐξῆλθεν
178× (15.7%)
ἐξελεύσεται
78× (7.2%)
ἐξῆλθον
39× (3.4%)
ἐξήγαγεν
39× (3.5%)
''
25× (2.1%)
ἐξελθεῖν
23× (1.9%)
αὐτοὺσ
23× (1.6%)
ἐξελεύσονται
22× (2.0%)
ἐκπορευόμενοσ
21× (1.7%)
ἐξήγαγον
19× (1.7%)
אליהם
אֲלֵיהֶ֜ם
toward themselves
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Suffix pronominal third person masculine plural
זרח
זֶרַח
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun proper name masculine
הכושי
הַכּוּשִׁ֗י
None
STRONGS FürstFürst Gesenius
Particle definite article, Noun gentilic both singular absolute
LXX:
αἰθιόπων
χουσι
χουσ
αἰθιοπίασ
αἰθίοπεσ
H3568a:
αἰθιόπων
9× (17.2%)
χουσι
9× (15.8%)
χουσ
6× (11.4%)
αἰθιοπίασ
6× (11.1%)
αἰθίοπεσ
6× (10.5%)
αἰθίοψ
3× (5.3%)
αἰθιοπία
2× (3.6%)
αἰθίοπασ
2× (3.3%)
αἰθιοπίαν
2× (3.3%)
αἰθίοψιν
2× (3.0%)
H3569:
No stats available
בחיל
בְּחַיִל
within force/wealth/army
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition, Noun common both singular absolute
אלף
אֶלֶף
a thousand
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
אלפים
אֲלָפִים
thousands
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common masculine plural absolute
ומרכבות
וּמַרְכָּבוֹת
None
STRONGS Fürst Gesenius
Conjunction, Noun common feminine plural absolute
שלש
שְׁלֹשׁ
None
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common both singular construct
LXX:
τρεῖσ
τρία
τριῶν
τριακόσιοι
τρισὶν
H7969:
τρεῖσ
169× (33.3%)
τρία
45× (9.1%)
τριῶν
34× (6.6%)
τριακόσιοι
22× (4.6%)
τρισὶν
17× (3.0%)
εἴκοσι
13× (2.5%)
τρισχίλιοι
11× (2.1%)
''
10× (1.8%)
τριάκοντα
10× (2.0%)
τριακοσίουσ
10× (2.1%)
מאות
מֵאוֹת
hundred
STRONGS Fürst Gesenius
Noun common feminine plural absolute
LXX:
ἑκατὸν
εἴκοσι
πεντήκοντα
τριάκοντα
διακόσιοι
H3967:
ἑκατὸν
146× (18.2%)
εἴκοσι
46× (5.0%)
πεντήκοντα
44× (4.5%)
τριάκοντα
39× (4.3%)
διακόσιοι
38× (4.8%)
ἑξακόσιοι
33× (4.1%)
πέντε
25× (2.1%)
ἑπτακόσιοι
23× (2.8%)
δύο
22× (1.9%)
τριακόσιοι
21× (2.7%)
ויבא
וַיָּבֹא
and he is coming in
STRONGS Fürst Gesenius
conjunctive, Verb Qal sequential imperfect third person masculine singular
עד
עַד־
until/perpetually/witness
STRONGS Fürst Gesenius
Preposition
RBT Translation:
No verse found
RBT Paraphrase:
No verse found
No verse found
Julia Smith Literal 1876 Translation:
And there will be to Asa an army lifting up the shield and spear, out of Judah three hundred thousand; and from Benjamin lifting up the shield and bending the bow, two hundred and eighty thousand: all these strong of power.
And there will be to Asa an army lifting up the shield and spear, out of Judah three hundred thousand; and from Benjamin lifting up the shield and bending the bow, two hundred and eighty thousand: all these strong of power.
LITV Translation:
And Asa had an army bearing bucklers and spears three hundred thousand out of Judah, and two hundred eighty thousand out of Benjamin, bearing shields and drawing bows; all these were mighty men of valor.
And Asa had an army bearing bucklers and spears three hundred thousand out of Judah, and two hundred eighty thousand out of Benjamin, bearing shields and drawing bows; all these were mighty men of valor.
Brenton Septuagint Translation:
And Zerah the Ethiopian went out against them, with a force of a million, and three hundred chariots; and came to Mareshah.
And Zerah the Ethiopian went out against them, with a force of a million, and three hundred chariots; and came to Mareshah.